Isaiah 38:17
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Lo,הִנֵּ֥ה
(hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
for [my own] welfareלְשָׁלֹ֖ום
(le·sha·lo·vm)
7965: completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem
I had 
 
4843: to be bittera prim. root
greatמַר־
(mar-)
4751: bitter, bitternessfrom marar
bitterness;מָ֑ר
(mar;)
4751: bitter, bitternessfrom marar
It is You who has keptחָשַׁ֤קְתָּ
(cha·shak·ta)
2836a: to be attached to, lovea prim. root
my soulנַפְשִׁי֙
(naf·shi)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
from the pitמִשַּׁ֣חַת
(mi·sha·chat)
7845: a pitfrom shuach
of nothingness,בְּלִ֔י
(be·li,)
1097: a wearing outfrom balah
For You have castהִשְׁלַ֛כְתָּ
(hish·lach·ta)
7993: to throw, fling, casta prim. root
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
my sinsחֲטָאָֽי׃
(cha·ta·'ai.)
2399: a sinfrom chata
behindאַחֲרֵ֥י
(a·cha·rei)
310: the hind or following partfrom achar
Your back.גֵוְךָ֖
(ge·ve·cha)
1460a: the backfrom the same as gav


















KJV Lexicon
Behold for peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
I had great bitterness
mar  (mar)
bitter; also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly -- + angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, great, heavy.
marar  (maw-rar')
to be (causatively, make) bitter
but thou hast in love
chashaq  (khaw-shak')
to cling, i.e. join, (figuratively) to love, delight in; elliptically to deliver -- have a delight, (have a ) desire, fillet, long, set (in) love.
to my soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
delivered it from the pit
shachath  (shakh'-ath)
a pit (especially as a trap); figuratively, destruction -- corruption, destruction, ditch, grave, pit.
of corruption
bliy  (bel-ee')
failure, i.e. nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.
for thou hast cast
shalak  (shaw-lak)
to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw.
all my sins
chet'  (khate)
a crime or its penalty -- fault, grievously, offence, (punishment of) sin.
behind
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
thy back
gev  (gave)
the back; by analogy, the middle -- + among, back, body.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Lo, for my own welfare I had great bitterness; It is You who has kept my soul from the pit of nothingness, For You have cast all my sins behind Your back.

King James Bible
Behold, for peace I had great bitterness: but thou hast in love to my soul delivered it from the pit of corruption: for thou hast cast all my sins behind thy back.

Holman Christian Standard Bible
Indeed, it was for my own welfare that I had such great bitterness; but Your love has delivered me from the Pit of destruction, for You have thrown all my sins behind Your back.

International Standard Version
Yes, it was for my own good that I suffered extreme anguish. But in love you have held back my life from the Pit in which it has been confined; you have tossed all my sins behind your back.

NET Bible
"Look, the grief I experienced was for my benefit. You delivered me from the pit of oblivion. For you removed all my sins from your sight.

GOD'S WORD® Translation
Now my bitter experience turns into peace. You have saved me and kept me from the rotting pit. You have thrown all my sins behind you.

King James 2000 Bible
Behold, for my peace I had great bitterness: but you have in love to my soul delivered it from the pit of corruption: for you have cast all my sins behind your back.
Links
Isaiah 38:17
Isaiah 38:17 NIV
Isaiah 38:17 NLT
Isaiah 38:17 ESV
Isaiah 38:17 NASB
Isaiah 38:17 KJV

Isaiah 38:16
Top of Page
Top of Page