NASB Lexicon
KJV Lexicon And have castnathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) their gods 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. into the fire 'esh (aysh) fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot. for they were no gods 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. but the work ma`aseh (mah-as-eh') an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property of men's 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. hands yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), wood `ets (ates) a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. and stone 'eben (eh'-ben) a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s). therefore they have destroyed 'abad (aw-bad') to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy) them Parallel Verses New American Standard Bible and have cast their gods into the fire, for they were not gods but the work of men's hands, wood and stone. So they have destroyed them. King James Bible And have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of men's hands, wood and stone: therefore they have destroyed them. Holman Christian Standard Bible They have thrown their gods into the fire, for they were not gods but made by human hands--wood and stone. So they have destroyed them. International Standard Version and have thrown their gods into the fire—but they are not gods, but rather the products of human hands, mere wood and stone. So the Assyrians destroyed them. NET Bible They have burned the gods of the nations, for they are not really gods, but only the product of human hands manufactured from wood and stone. That is why the Assyrians could destroy them. GOD'S WORD® Translation They have thrown the gods from these countries into fires because these gods aren't real gods. They're only wooden and stone statues made by human hands. So the Assyrians have destroyed them. King James 2000 Bible And have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of men's hands, wood and stone: therefore they have destroyed them. Links Isaiah 37:19Isaiah 37:19 NIV Isaiah 37:19 NLT Isaiah 37:19 ESV Isaiah 37:19 NASB Isaiah 37:19 KJV |