Isaiah 36:20
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Whoמִ֗י
(mi)
4310: who?a prim. pronoun
among allבְּכָל־
(be·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the godsאֱלֹהֵ֤י
(e·lo·hei)
430: God, godpl. of eloah
of theseהָאֵ֔לֶּה
(ha·'el·leh,)
428: thesea prim. pronoun
landsהָֽאֲרָצֹות֙
(ha·'a·ra·tzo·vt)
776: earth, landa prim. root
have deliveredהִצִּ֥ילוּ
(hi·tzi·lu)
5337: to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, delivera prim. root
their landאַרְצָ֖ם
(ar·tzam)
776: earth, landa prim. root
from my hand,מִיָּדִ֑י
(mi·ya·di;)
3027: handa prim. root
that the LORDיְהוָ֛ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
would deliverיַצִּ֧יל
(ya·tzil)
5337: to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, delivera prim. root
Jerusalemיְרוּשָׁלִַ֖ם
(ye·ru·sha·lim)
3389: probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
from my hand?'"מִיָּדִֽי׃
(mi·ya·di.)
3027: handa prim. root


















KJV Lexicon
Who are they among all the gods
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of these lands
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
that have delivered
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
their land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
out of my hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
that the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
should deliver
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
out of my hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
Parallel Verses
New American Standard Bible
'Who among all the gods of these lands have delivered their land from my hand, that the LORD would deliver Jerusalem from my hand?'"

King James Bible
Who are they among all the gods of these lands, that have delivered their land out of my hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of my hand?

Holman Christian Standard Bible
Who among all the gods of these lands ever delivered his land from my power? So will the LORD deliver Jerusalem."

International Standard Version
Who among all the gods of these countries has delivered their land from me? How then can the LORD deliver Jerusalem from me?'"

NET Bible
Who among all the gods of these lands have rescued their lands from my power? So how can the LORD rescue Jerusalem from my power?'"

GOD'S WORD® Translation
Did the gods of these countries rescue them from my control? Could the LORD then rescue Jerusalem from my control?"

King James 2000 Bible
Who are they among all the gods of these lands, that have delivered their land out of my hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of my hand?
Links
Isaiah 36:20
Isaiah 36:20 NIV
Isaiah 36:20 NLT
Isaiah 36:20 ESV
Isaiah 36:20 NASB
Isaiah 36:20 KJV

Isaiah 36:19
Top of Page
Top of Page