Isaiah 24:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The earthהָאָ֔רֶץ
(ha·'a·retz,)
776: earth, landa prim. root
mournsאָבְלָ֤ה
(a·ve·lah)
56: to mourna prim. root
[and] withers,נָֽבְלָה֙
(na·ve·lah)
5034b: to sink or drop down, languish, fadea prim. root
the worldתֵּבֵ֑ל
(te·vel;)
8398: worldfrom yabal
fadesאֻמְלְלָ֥ה
(um·le·lah)
535: to be weak, languisha prim. root
[and] withers,נָבְלָ֖ה
(na·ve·lah)
5034b: to sink or drop down, languish, fadea prim. root
the exaltedמְרֹ֥ום
(me·ro·vm)
4791: heightfrom rum
of the peopleעַם־
(am-)
5971a: peoplefrom an unused word
of the earthהָאָֽרֶץ׃
(ha·'a·retz.)
776: earth, landa prim. root
fade away.אֻמְלָ֖לוּ
(um·la·lu)
535: to be weak, languisha prim. root


















KJV Lexicon
The earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
mourneth
'abal  (aw-bal')
to bewail -- lament, mourn.
and fadeth away
nabel  (naw-bale')
to wilt; generally, to fall away, fail, faint; figuratively, to be foolish or (morally) wicked; causatively, to despise, disgrace
the world
tebel  (tay-bale')
the earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a partic. land, as Babylonia, Palestine
languisheth
'amal  (aw-mal')
to droop; by implication to be sick, to mourn -- languish, be weak, wax feeble.
and fadeth away
nabel  (naw-bale')
to wilt; generally, to fall away, fail, faint; figuratively, to be foolish or (morally) wicked; causatively, to despise, disgrace
the haughty
marowm  (maw-rome')
altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft) -- (far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward.
people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
of the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
do languish
'amal  (aw-mal')
to droop; by implication to be sick, to mourn -- languish, be weak, wax feeble.
Parallel Verses
New American Standard Bible
The earth mourns and withers, the world fades and withers, the exalted of the people of the earth fade away.

King James Bible
The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.

Holman Christian Standard Bible
The earth mourns and withers; the world wastes away and withers; the exalted people of the earth waste away.

International Standard Version
"The earth dries up and withers; the world languishes and fades away; heaven fades away, along with the earth.

NET Bible
The earth dries up and withers, the world shrivels up and withers; the prominent people of the earth fade away.

GOD'S WORD® Translation
The earth dries up and withers. The world wastes away and withers. The great leaders of the earth waste away.

King James 2000 Bible
The earth mourns and fades away, the world languishes and fades away, the haughty people of the earth do languish.
Links
Isaiah 24:4
Isaiah 24:4 NIV
Isaiah 24:4 NLT
Isaiah 24:4 ESV
Isaiah 24:4 NASB
Isaiah 24:4 KJV

Isaiah 24:3
Top of Page
Top of Page