Genesis 44:20
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"We saidוַנֹּ֙אמֶר֙
(van·no·mer)
559: to utter, saya prim. root
to my lord,אֲדֹנִ֔י
(a·do·ni,)
113: lordfrom an unused word
'We haveיֶשׁ־
(yesh-)
3426: being, substance, existence, isof uncertain derivation
an oldזָקֵ֔ן
(za·ken,)
2205: oldfrom the same as zaqan
fatherאָ֣ב
(av)
1: fatherfrom an unused word
and a littleקָטָ֑ן
(ka·tan;)
6996a: small, young, unimportantfrom qaton
childוְיֶ֥לֶד
(ve·ye·led)
3206: child, son, boy, youthfrom yalad
of [his] old age.זְקֻנִ֖ים
(ze·ku·nim)
2208: old agepass. part. of zaqen
Now his brotherוְאָחִ֨יו
(ve·'a·chiv)
251: a brotherfrom an unused word
is dead,מֵ֜ת
(met)
4191: to diea prim. root
so he aloneלְבַדֹּ֛ו
(le·vad·dov)
905: separation, a partfrom badad
is leftוַיִּוָּתֵ֨ר
(vai·yiv·va·ter)
3498: to remain overa prim. root
of his mother,לְאִמֹּ֖ו
(le·'im·mov)
517: a motherfrom an unused word
and his fatherוְאָבִ֥יו
(ve·'a·viv)
1: fatherfrom an unused word
lovesאֲהֵבֹֽו׃
(a·he·vov.)
157: to lovea prim. root
him.' 
 
  


















KJV Lexicon
And we said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto my lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
We have
yesh  (yaysh)
entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are
a father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
an old man
zaqen  (zaw-kane')
old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
and a child
yeled  (yeh'-led)
something born, i.e. a lad or offspring -- boy, child, fruit, son, young man (one).
of his old age
zaqun  (zaw-koon')
old age:-old age.
a little one
qatan  (kaw-tawn')
abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance)
and his brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
is dead
muwth  (mooth)
causatively, to kill
and he alone is left
yathar  (yaw-thar')
to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve
of his mother
'em  (ame)
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting.
and his father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
loveth
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
him
Parallel Verses
New American Standard Bible
"We said to my lord, 'We have an old father and a little child of his old age. Now his brother is dead, so he alone is left of his mother, and his father loves him.'

King James Bible
And we said unto my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother, and his father loveth him.

Holman Christian Standard Bible
and we answered my lord, 'We have an elderly father and a younger brother, the child of his old age. The boy's brother is dead. He is the only one of his mother's sons left, and his father loves him.'

International Standard Version
and we answered Your Excellency, 'We have an aged father and a younger child who was born when he was old. His brother is now dead, so he's the only surviving son of his mother. His father loves him.'

NET Bible
We said to my lord, 'We have an aged father, and there is a young boy who was born when our father was old. The boy's brother is dead. He is the only one of his mother's sons left, and his father loves him.'

GOD'S WORD® Translation
We answered, 'We have a father who is old and a younger brother born to him when he was already old. The boy's brother is dead, so he's the only one of his mother's sons left, and his father loves him.'

King James 2000 Bible
And we said unto my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother, and his father loves him.
Links
Genesis 44:20
Genesis 44:20 NIV
Genesis 44:20 NLT
Genesis 44:20 ESV
Genesis 44:20 NASB
Genesis 44:20 KJV

Genesis 44:19
Top of Page
Top of Page