Genesis 44:18
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then Judahיְהוּדָ֗ה
(ye·hu·dah)
3063: probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
approachedוַיִּגַּ֨שׁ
(vai·yig·gash)
5066: to draw near, approacha prim. root
him, and said,וַיֹּאמֶר֮
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"Ohבִּ֣י
(bi)
994a: I pray, excuse mefrom bayay
my lord,אֲדֹנִי֒
(a·do·ni)
113: lordfrom an unused word
may your servantעַבְדְּךָ֤
(av·de·cha)
5650: slave, servantfrom abad
pleaseנָ֨א
(na)
4994: I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
speakיְדַבֶּר־
(ye·dab·ber-)
1696: to speaka prim. root
a wordדָבָר֙
(da·var)
1697: speech, wordfrom dabar
in my lord'sאֲדֹנִ֔י
(a·do·ni,)
113: lordfrom an unused word
ears,בְּאָזְנֵ֣י
(be·'a·ze·nei)
241: an earfrom an unused word
and do not be angryאַפְּךָ֖
(ap·pe·cha)
639: a nostril, nose, face, angerfrom anaph
with your servant;בְּעַבְדֶּ֑ךָ
(be·'av·de·cha;)
5650: slave, servantfrom abad
for you are equal to Pharaoh.כְּפַרְעֹֽה׃
(ke·far·'oh.)
6547: a title of Eg. kingsof foreign origin


















KJV Lexicon
Then Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
came near
nagash  (naw-gash')
to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship;
unto him and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Oh
biy  (bee)
a request; used only adverbially (always with my Lord); Oh that!; with leave, or if it please -- alas, O, oh.
my lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
let thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
I pray thee speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
a word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
in my lord's
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
ears
'ozen  (o'-zen)
broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man) -- + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show.
and let not thine anger
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
burn
charah  (khaw-raw')
to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy
against thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
for thou art even as Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Judah approached him, and said, "Oh my lord, may your servant please speak a word in my lord's ears, and do not be angry with your servant; for you are equal to Pharaoh.

King James Bible
Then Judah came near unto him, and said, Oh my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lord's ears, and let not thine anger burn against thy servant: for thou art even as Pharaoh.

Holman Christian Standard Bible
But Judah approached him and said, "Sir, please let your servant speak personally to my lord. Do not be angry with your servant, for you are like Pharaoh.

International Standard Version
But Judah approached him and begged him, "Your Excellency, please allow your servant to speak to you privately. Please don't be angry with your servant, since you are equal to Pharaoh.

NET Bible
Then Judah approached him and said, "My lord, please allow your servant to speak a word with you. Please do not get angry with your servant, for you are just like Pharaoh.

GOD'S WORD® Translation
Then Judah went up to Joseph and said, "Please, sir, let me speak openly with you. Don't be angry with me, although you are equal to Pharaoh.

King James 2000 Bible
Then Judah came near unto him, and said, Oh my lord, let your servant, I pray you, speak a word in my lord's ears, and let not your anger burn against your servant: for you are even as Pharaoh.
Links
Genesis 44:18
Genesis 44:18 NIV
Genesis 44:18 NLT
Genesis 44:18 ESV
Genesis 44:18 NASB
Genesis 44:18 KJV

Genesis 44:17
Top of Page
Top of Page