Genesis 27:30
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Now it cameוַיְהִ֗י
(vay·hi)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about, as soon 
 
3512c: according as, as, whenfrom a preposition prefix and asher
as Isaacיִצְחָק֮
(yitz·chak)
3327: "he laughs," son of Abraham and Sarahfrom tsachaq
had finishedכִּלָּ֣ה
(kil·lah)
3615: to be complete, at an end, finished, accomplished, or spenta prim. root
blessingלְבָרֵ֣ךְ
(le·va·rech)
1288: to kneel, blessa prim. root
Jacob,יַעֲקֹב֒
(ya·'a·kov)
3290: a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
and Jacobיַעֲקֹ֔ב
(ya·'a·kov,)
3290: a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
had hardlyאַ֣ךְ
(ach)
389: surely, howbeitof uncertain derivation, see aken
goneיָצָא֙
(ya·tza)
3318: to go or come outa prim. root
out from the presenceפְּנֵ֖י
(pe·nei)
6440: face, facesfrom panah
of Isaacיִצְחָ֣ק
(yitz·chak)
3327: "he laughs," son of Abraham and Sarahfrom tsachaq
his father,אָבִ֑יו
(a·viv;)
1: fatherfrom an unused word
that Esauוְעֵשָׂ֣ו
(ve·'e·sav)
6215: oldest son of Isaacfrom asah
his brotherאָחִ֔יו
(a·chiv,)
251: a brotherfrom an unused word
cameבָּ֖א
(ba)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
in from his hunting.מִצֵּידֹֽו׃
(mi·tzei·dov.)
6718a: hunting, gamefrom tsud


















KJV Lexicon
And it came to pass as soon as Isaac
Yitschaq  (yits-khawk')
laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham -- Isaac.
had made an end
kalah  (kaw-law')
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)
of blessing
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
and Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
was yet
'ak  (ak)
a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only
scarce
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
gone out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
from the presence
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of Isaac
Yitschaq  (yits-khawk')
laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham -- Isaac.
his father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
that Esau
`Esav  (ay-sawv')
rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity -- Esau.
his brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
came in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
from his hunting
tsayid  (tsah'-yid)
the chase; also game (thus taken); (generally) lunch (especially for a journey) -- catcheth, food, hunter, (that which he took in) hunting, venison, victuals.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now it came about, as soon as Isaac had finished blessing Jacob, and Jacob had hardly gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting.

King James Bible
And it came to pass, as soon as Isaac had made an end of blessing Jacob, and Jacob was yet scarce gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting.

Holman Christian Standard Bible
As soon as Isaac had finished blessing Jacob and Jacob had left the presence of his father Isaac, his brother Esau arrived from the hunt.

International Standard Version
Just after Isaac had finished blessing Jacob and Jacob had left his father Isaac, Jacob's brother Esau returned from hunting,

NET Bible
Isaac had just finished blessing Jacob, and Jacob had scarcely left his father's presence, when his brother Esau returned from the hunt.

GOD'S WORD® Translation
Isaac finished blessing Jacob. Jacob had barely left when his brother Esau came in from hunting.

King James 2000 Bible
And it came to pass, as soon as Isaac had finished blessing Jacob, and Jacob was yet scarce gone out from the presence of Isaac his father, that Esau his brother came in from his hunting.
Links
Genesis 27:30
Genesis 27:30 NIV
Genesis 27:30 NLT
Genesis 27:30 ESV
Genesis 27:30 NASB
Genesis 27:30 KJV

Genesis 27:29
Top of Page
Top of Page