NASB Lexicon
KJV Lexicon And there was setsuwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. yasam (yaw-sam') to place; intransitively, to be placed -- be put (set). meat before him paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) to eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. but he said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) I will not eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. until I have told dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue mine errand dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause And he said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Speak on dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue Parallel Verses New American Standard Bible But when food was set before him to eat, he said, "I will not eat until I have told my business." And he said, "Speak on." King James Bible And there was set meat before him to eat: but he said, I will not eat, until I have told mine errand. And he said, Speak on. Holman Christian Standard Bible A meal was set before him, but he said, "I will not eat until I have said what I have to say." So Laban said, "Please speak."" International Standard Version But when they had prepared a meal and set it in front of him, he said, "I'm not eating until I've spoken." "Speak up!" Laban exclaimed. NET Bible When food was served, he said, "I will not eat until I have said what I want to say." "Tell us," Laban said. GOD'S WORD® Translation When the food was put in front of him, he said, "I won't eat until I've said what I have to say." "Speak up," Laban said. King James 2000 Bible And there was set food before him to eat: but he said, I will not eat, until I have told my errand. And he said, Speak on. Links Genesis 24:33Genesis 24:33 NIV Genesis 24:33 NLT Genesis 24:33 ESV Genesis 24:33 NASB Genesis 24:33 KJV |