Genesis 19:22
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Hurry,מַהֵר֙
(ma·her)
4116: to hastena prim. root
escapeהִמָּלֵ֣ט
(him·ma·let)
4422: to slip awaya prim. root
there,שָׁ֔מָּה
(sham·mah,)
8033: there, thithera prim. adverb
for I cannotאוּכַל֙
(u·chal)
3201: to be able, have powera prim. root
doלַעֲשֹׂ֣ות
(la·'a·so·vt)
6213a: do, makea prim. root
anythingדָּבָ֔ר
(da·var,)
1697: speech, wordfrom dabar
untilעַד־
(ad-)
5704: as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
you arriveבֹּאֲךָ֖
(bo·'a·cha)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
there."שָׁ֑מָּה
(sham·mah;)
8033: there, thithera prim. adverb
Thereforeעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
the nameשֵׁם־
(shem-)
8034: a nameof uncertain derivation
of the townהָעִ֖יר
(ha·'ir)
5892b: city, townof uncertain derivation
was calledקָרָ֥א
(ka·ra)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
Zoar.צֹֽועַר׃
(tzo·v·'ar.)
6820: "insignificance," a city at the S.E. end of the Dead Seafrom tsaar


















KJV Lexicon
Haste
mahar  (maw-har')
to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly
thee escape
malat  (maw-lat')
to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks
thither for I cannot
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
any thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
till thou be come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
thither Therefore the name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
of the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
was called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
Zoar
Tso`ar  (tso'ar)
little; Tsoar, a place East of the Jordan -- Zoar.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Hurry, escape there, for I cannot do anything until you arrive there." Therefore the name of the town was called Zoar.

King James Bible
Haste thee, escape thither; for I cannot do any thing till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.

Holman Christian Standard Bible
Hurry up! Run there, for I cannot do anything until you get there." Therefore the name of the city is Zoar.

International Standard Version
Hurry up and flee there, because I cannot do anything until you get to that town." Therefore the name of the town was called Zoar.

NET Bible
Run there quickly, for I cannot do anything until you arrive there." (This incident explains why the town was called Zoar.)

GOD'S WORD® Translation
Run there quickly, because I can't do anything until you get there." (The city is named Zoar [Small].)

King James 2000 Bible
Haste you, escape there for I cannot do anything till you are come there. Therefore the name of the city was called Zoar.
Links
Genesis 19:22
Genesis 19:22 NIV
Genesis 19:22 NLT
Genesis 19:22 ESV
Genesis 19:22 NASB
Genesis 19:22 KJV

Genesis 19:21
Top of Page
Top of Page