Genesis 12:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
It cameוַיְהִ֕י
(vay·hi)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about when Abramאַבְרָ֖ם
(av·ram)
87: "exalted father," the original name of Abrahamfrom the same as Abiram, see Abraham
cameכְּבֹ֥וא
(ke·vo·v)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
into Egypt,מִצְרָ֑יְמָה
(mitz·ra·ye·mah;)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
the Egyptiansהַמִּצְרִים֙
(ham·mitz·rim)
4713: inhab. of Eg.from the same as Mitsrayim
sawוַיִּרְא֤וּ
(vai·yir·'u)
7200: to seea prim. root
that the womanהָ֣אִשָּׁ֔ה
(ha·'i·shah,)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
was veryמְאֹֽד׃
(me·'od.)
3966: muchness, force, abundancefrom an unused word
beautiful.יָפָ֥ה
(ya·fah)
3303: fair, beautifulfrom yaphah


















KJV Lexicon
And it came to pass that when Abram
'Abram  (ab-rawm')
high father; Abram, the original name of Abraham -- Abram.
was come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
the Egyptians
Mitsriy  (mits-ree')
a Mitsrite, or inhabitant of Mitsrajim -- Egyptian, of Egypt.
beheld
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
that she was very
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
fair
yapheh  (yaw-feh')
beautiful -- + beautiful, beauty, comely, fair(-est, one), + goodly, pleasant, well.
Parallel Verses
New American Standard Bible
It came about when Abram came into Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful.

King James Bible
And it came to pass, that, when Abram was come into Egypt, the Egyptians beheld the woman that she was very fair.

Holman Christian Standard Bible
When Abram entered Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful.

International Standard Version
As Abram was entering Egypt, the Egyptians noticed how beautiful Sarai was.

NET Bible
When Abram entered Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful.

GOD'S WORD® Translation
When Abram arrived in Egypt, the Egyptians saw how very beautiful his wife was.

King James 2000 Bible
And it came to pass, that, when Abram came into Egypt, the Egyptians beheld the woman that she was very fair.
Links
Genesis 12:14
Genesis 12:14 NIV
Genesis 12:14 NLT
Genesis 12:14 ESV
Genesis 12:14 NASB
Genesis 12:14 KJV

Genesis 12:13
Top of Page
Top of Page