Genesis 1:18
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
and to governוְלִמְשֹׁל֙
(ve·lim·shol)
4910: to rule, have dominion, reigna prim. root
the dayבַּיֹּ֣ום
(bai·yo·vm)
3117: daya prim. root
and the night,וּבַלַּ֔יְלָה
(u·val·lay·lah,)
3915: nightof uncertain derivation
and to separateוּֽלֲהַבְדִּ֔יל
(u·la·hav·dil,)
914: to be divided, separatea prim. root
the lightהָאֹ֖ור
(ha·'o·vr)
216: a lightfrom or
from the darkness;הַחֹ֑שֶׁךְ
(ha·cho·shech;)
2822: darkness, obscurityfrom chashak
and Godאֱלֹהִ֖ים
(e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
sawוַיַּ֥רְא
(vai·yar·)
7200: to seea prim. root
that it was good.טֹֽוב׃
(to·vv.)
2896a: pleasant, agreeable, goodfrom tob


















KJV Lexicon
And to rule
mashal  (maw-shal')
to rule -- (have, make to have) dominion, governor, indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.
over the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
and over the night
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
and to divide
badal  (baw-dal')
to divide (in variation senses literally or figuratively, separate, distinguish, differ, select, etc.)
the light
'owr  (ore)
illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun.
from the darkness
choshek  (kho-shek')
the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness -- dark(-ness), night, obscurity.
and God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
that it was good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
Parallel Verses
New American Standard Bible
and to govern the day and the night, and to separate the light from the darkness; and God saw that it was good.

King James Bible
And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.

Holman Christian Standard Bible
to dominate the day and the night, and to separate light from darkness. And God saw that it was good.

International Standard Version
to differentiate between day and night, and to distinguish light from darkness. And God saw how good it was.

NET Bible
to preside over the day and the night, and to separate the light from the darkness. God saw that it was good.

GOD'S WORD® Translation
to dominate the day and the night, and to separate the light from the darkness. God saw that it was good.

King James 2000 Bible
And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.
Links
Genesis 1:18
Genesis 1:18 NIV
Genesis 1:18 NLT
Genesis 1:18 ESV
Genesis 1:18 NASB
Genesis 1:18 KJV

Genesis 1:17
Top of Page
Top of Page