Ezekiel 7:23
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Makeעֲשֵׂ֖ה
(a·seh)
6213a: do, makea prim. root
the chain,הָֽרַתֹּ֑וק
(ha·rat·to·vk;)
7569: a chainfrom rathaq
for the landהָאָ֗רֶץ
(ha·'a·retz)
776: earth, landa prim. root
is fullמָֽלְאָה֙
(ma·le·'ah)
4390: to be full, to filla prim. root
of bloodyדָּמִ֔ים
(da·mim,)
1818: blooda prim. root
crimesמִשְׁפַּ֣ט
(mish·pat)
4941: judgmentfrom shaphat
and the cityוְהָעִ֖יר
(ve·ha·'ir)
5892b: city, townof uncertain derivation
is fullמָלְאָ֥ה
(ma·le·'ah)
4390: to be full, to filla prim. root
of violence.חָמָֽס׃
(cha·mas.)
2555: violence, wrongfrom chamas


















KJV Lexicon
Make
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
a chain
rattowq  (rat-toke')
a chain -- chain.
for the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
is full
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
of bloody
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
crimes
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
and the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
is full
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
of violence
chamac  (khaw-mawce')
violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain -- cruel(-ty), damage, false, injustice, oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.
Parallel Verses
New American Standard Bible
'Make the chain, for the land is full of bloody crimes and the city is full of violence.

King James Bible
Make a chain: for the land is full of bloody crimes, and the city is full of violence.

Holman Christian Standard Bible
Forge the chain, for the land is filled with crimes of bloodshed, and the city is filled with violence.

International Standard Version
"Forge a chain, because the land is full of bloody judgment and the city is filled with violence.

NET Bible
(Make the chain, because the land is full of murder and the city is full of violence.)

GOD'S WORD® Translation
"Get the chains ready! The land is filled with murder, and the city is filled with violence.

King James 2000 Bible
Make a chain: for the land is full of bloody crimes, and the city is full of violence.
Links
Ezekiel 7:23
Ezekiel 7:23 NIV
Ezekiel 7:23 NLT
Ezekiel 7:23 ESV
Ezekiel 7:23 NASB
Ezekiel 7:23 KJV

Ezekiel 7:22
Top of Page
Top of Page