Ezekiel 4:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Then layוְנָתַתָּ֨ה
(ve·na·tat·tah)
5414: to give, put, seta prim. root
siegeמָצֹ֗ור
(ma·tzo·vr)
4692: siege enclosure, siege, entrenchmentfrom tsur
againstעָלֶ֜יהָ
(a·lei·ha)
5921: upon, above, overfrom alah
it, buildוּבָנִ֤יתָ
(u·va·ni·ta)
1129: to builda prim. root
a siege wall,דָּיֵ֔ק
(da·yek,)
1785: bulwark, siege wallfrom an unused word
raiseוְשָׁפַכְתָּ֥
(ve·sha·fach·ta)
8210: to pour out, poura prim. root
up a ramp,סֹֽלְלָ֑ה
(so·le·lah;)
5550: a moundfrom salal
pitchוְנָתַתָּ֨ה
(ve·na·tat·tah)
5414: to give, put, seta prim. root
campsמַחֲנֹ֛ות
(ma·cha·no·vt)
4264: an encampment, campfrom chanah
and placeוְשִׂים־
(ve·sim-)
7760: to put, place, seta prim. root
battering ramsכָּרִ֖ים
(ka·rim)
3733c: a he-lamb, a battering ramfrom karar
againstעָלֶ֙יהָ֙
(a·lei·ha)
5921: upon, above, overfrom alah
it all around.סָבִֽיב׃
(sa·viv.)
5439: circuit, round aboutfrom sabab


















KJV Lexicon
And lay
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
siege
matsowr  (maw-tsore')
something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness
against it and build
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
a fort
dayeq  (daw-yake')
a battering-tower -- fort.
against it and cast
shaphak  (shaw-fak')
to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out -- cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.
a mount
collah  (so-lel-aw')
used passively; a military mound, i.e. rampart of besiegers -- bank, mount.
against it set
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
the camp
machaneh  (makh-an-eh')
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
also against it and set
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
battering rams
kar  (kar)
a ram (as full-grown and fat), including a battering-ram (as butting); hence, a meadow (as for sheep); also a pad or camel's saddle (as puffed out)
against it round about
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Then lay siege against it, build a siege wall, raise up a ramp, pitch camps and place battering rams against it all around.

King James Bible
And lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it; set the camp also against it, and set battering rams against it round about.

Holman Christian Standard Bible
Then lay siege against it: construct a siege wall, build a ramp, pitch military camps, and place battering rams against it on all sides.

International Standard Version
You are to lay siege against it, build a rampart around it, set a bulwark against it, encircle it with a berm, set up camps against it, and place battering rams around it.

NET Bible
Lay siege to it! Build siege works against it. Erect a siege ramp against it! Post soldiers outside it and station battering rams around it.

GOD'S WORD® Translation
Set up a blockade against it, build attack walls around it, put up dirt ramps around it, have troops ready to attack it, and place battering rams all around it.

King James 2000 Bible
And lay siege against it, and build a siege wall against it, and cast up a mound against it; set camps also against it, and place battering rams against it round about.
Links
Ezekiel 4:2
Ezekiel 4:2 NIV
Ezekiel 4:2 NLT
Ezekiel 4:2 ESV
Ezekiel 4:2 NASB
Ezekiel 4:2 KJV

Ezekiel 4:1
Top of Page
Top of Page