Ezekiel 39:17
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"As for you, sonבֶן־
(ven-)
1121: sona prim. root
of man,אָדָ֜ם
(a·dam)
120: man, mankindfrom an unused word
thusכֹּֽה־
(koh-)
3541: thus, herea prim. adverb
saysאָמַ֣ר
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
the Lordאֲדֹנָ֣י
(a·do·nai)
136: Lordan emphatic form of adon
GOD, 
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
'Speakאֱמֹר֩
(e·mor)
559: to utter, saya prim. root
to everyכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
kindכָּנָ֜ף
(ka·naf)
3671: wing, extremityfrom an unused word
of birdלְצִפֹּ֨ור
(le·tzip·po·vr)
6833: a birdfrom an unused word
and to everyוּלְכֹ֣ל
(u·le·chol)
3605: the whole, allfrom kalal
beast 
 
2421b: living thing, animalfrom chayah
of the field,הַשָּׂדֶ֗ה
(has·sa·deh)
7704: field, landfrom the same as saday
"Assembleהִקָּבְצ֤וּ
(hik·ka·ve·tzu)
6908: to gather, collecta prim. root
and come,וָבֹ֙אוּ֙
(va·vo·'u)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
gatherהֵאָסְפ֣וּ
(he·'a·se·fu)
622: to gather, removea prim. root
from every sideמִסָּבִ֔יב
(mis·sa·viv,)
5439: circuit, round aboutfrom sabab
to My sacrificeזִבְחִ֗י
(ziv·chi)
2077: a sacrificefrom zabach
whichאֲשֶׁ֨ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
I am going to sacrificeזֹבֵ֤חַ
(zo·ve·ach)
2076: to slaughter for sacrificea prim. root
for you, as a greatגָּדֹ֔ול
(ga·do·vl,)
1419: greatfrom gadal
sacrificeזֶ֣בַח
(ze·vach)
2077: a sacrificefrom zabach
on the mountainsהָרֵ֣י
(ha·rei)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
of Israel,יִשְׂרָאֵ֑ל
(yis·ra·'el;)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
that you may eatוַאֲכַלְתֶּ֥ם
(va·'a·chal·tem)
398: to eata prim. root
fleshבָּשָׂ֖ר
(ba·sar)
1320: fleshfrom basar
and drinkוּשְׁתִ֥יתֶם
(u·she·ti·tem)
8354: to drinka prim. root
blood.דָּֽם׃
(dam.)
1818: blooda prim. root


















KJV Lexicon
And thou son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
Speak
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto every feathered
kanaph  (kaw-nawf')
an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bed-clothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle
fowl
tsippowr  (tsip-pore')
a little bird (as hopping) -- bird, fowl, sparrow.
and to every beast
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
of the field
sadeh  (saw-deh')
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild.
Assemble
qabats  (kaw-bats')
to grasp, i.e. collect -- assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, surely, take up.
yourselves and come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
gather
'acaph  (aw-saf')
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove
yourselves on every side
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
to my sacrifice
zebach  (zeh'-bakh)
a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) -- offer(-ing), sacrifice.
that I do sacrifice
zabach  (zaw-bakh')
to slaughter an animal (usually in sacrifice) -- kill, offer, (do) sacrifice, slay.
for you even a great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
sacrifice
zebach  (zeh'-bakh)
a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) -- offer(-ing), sacrifice.
upon the mountains
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
that ye may eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
flesh
basar  (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
and drink
shathah  (shaw-thaw')
to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely.
blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
Parallel Verses
New American Standard Bible
"As for you, son of man, thus says the Lord GOD, 'Speak to every kind of bird and to every beast of the field, "Assemble and come, gather from every side to My sacrifice which I am going to sacrifice for you, as a great sacrifice on the mountains of Israel, that you may eat flesh and drink blood.

King James Bible
And, thou son of man, thus saith the Lord GOD; Speak unto every feathered fowl, and to every beast of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice upon the mountains of Israel, that ye may eat flesh, and drink blood.

Holman Christian Standard Bible
Son of man, this is what the Lord GOD says: Tell every kind of bird and all the wild animals: Assemble and come! Gather from all around to My sacrificial feast that I am slaughtering for you, a great feast on the mountains of Israel; you will eat flesh and drink blood.

International Standard Version
"Now as for you, Son of Man, this is what the Lord GOD has to say: 'Tell all of the birds and wild beasts, "Come! Gather together and participate in the sacrifice that I'm going to make for you. This great sacrifice will take place on the mountains of Israel, where you'll be eating flesh and drinking blood.

NET Bible
"As for you, son of man, this is what the sovereign LORD says: Tell every kind of bird and every wild beast: 'Assemble and come! Gather from all around to my slaughter which I am going to make for you, a great slaughter on the mountains of Israel! You will eat flesh and drink blood.

GOD'S WORD® Translation
"Son of man, this is what the Almighty LORD says: Tell every kind of bird and every wild animal, 'Assemble, and come together from all around for the sacrifice that I'm preparing for you. It will be a huge feast on the mountains of Israel. You can eat meat and drink blood there.

King James 2000 Bible
And, you son of man, thus says the Lord GOD; Speak unto every feathered fowl, and to every beast of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice upon the mountains of Israel, that you may eat flesh, and drink blood.
Links
Ezekiel 39:17
Ezekiel 39:17 NIV
Ezekiel 39:17 NLT
Ezekiel 39:17 ESV
Ezekiel 39:17 NASB
Ezekiel 39:17 KJV

Ezekiel 39:16
Top of Page
Top of Page