NASB Lexicon
KJV Lexicon Now lo if he begetyalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage a son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. that seeth ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. all his father's 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. sins chatta'ah (khat-taw-aw') an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender which he hath done `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application and considereth ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. and doeth `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application not such like hen (hane) they (only used when emphatic) -- in, such like, (with) them, thereby, therein, (more than) they, wherein, in which, whom, withal. Parallel Verses New American Standard Bible "Now behold, he has a son who has observed all his father's sins which he committed, and observing does not do likewise. King James Bible Now, lo, if he beget a son, that seeth all his father's sins which he hath done, and considereth, and doeth not such like, Holman Christian Standard Bible Now suppose he has a son who sees all the sins his father has committed, and though he sees them, he does not do likewise. International Standard Version "Now suppose that he produced a son who practiced all of his father's sins, but then that son began to fear me and stopped doing all of these things. NET Bible "But suppose he in turn has a son who notices all the sins his father commits, considers them, and does not follow his father's example. GOD'S WORD® Translation "But suppose this person has a son. The son sees all the sins that his father does. He is afraid, so he doesn't do such things. King James 2000 Bible Now, lo, if he begets a son, that sees all his father's sins which he has done, and considers, and does not the same, Links Ezekiel 18:14Ezekiel 18:14 NIV Ezekiel 18:14 NLT Ezekiel 18:14 ESV Ezekiel 18:14 NASB Ezekiel 18:14 KJV |