Ezekiel 18:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Now behold,וְהִנֵּה֙
(ve·hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
he hasהֹולִ֣יד
(ho·v·lid)
3205: to bear, bring forth, begeta prim. root
a sonבֵּ֔ן
(ben,)
1121: sona prim. root
who has observedוַיַּ֕רְא
(vai·yar·)
7200: to seea prim. root
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
his father'sאָבִ֖יו
(a·viv)
1: fatherfrom an unused word
sinsחַטֹּ֥את
(chat·tot)
2403b: sin, sin offeringfrom chata
whichאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
he committed,עָשָׂ֑ה
(a·sah;)
6213a: do, makea prim. root
and observingוַיִּרְאֶ֕ה
(vai·yir·'eh)
7200: to seea prim. root
does not doיַעֲשֶׂ֖ה
(ya·'a·seh)
6213a: do, makea prim. root
likewise.כָּהֵֽן׃
(ka·hen.)
2004: theyfem. pl. pronoun from hu


















KJV Lexicon
Now lo if he beget
yalad  (yaw-lad')
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
a son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
that seeth
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
all his father's
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
sins
chatta'ah  (khat-taw-aw')
an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
which he hath done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
and considereth
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
and doeth
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
not such like
hen  (hane)
they (only used when emphatic) -- in, such like, (with) them, thereby, therein, (more than) they, wherein, in which, whom, withal.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Now behold, he has a son who has observed all his father's sins which he committed, and observing does not do likewise.

King James Bible
Now, lo, if he beget a son, that seeth all his father's sins which he hath done, and considereth, and doeth not such like,

Holman Christian Standard Bible
Now suppose he has a son who sees all the sins his father has committed, and though he sees them, he does not do likewise.

International Standard Version
"Now suppose that he produced a son who practiced all of his father's sins, but then that son began to fear me and stopped doing all of these things.

NET Bible
"But suppose he in turn has a son who notices all the sins his father commits, considers them, and does not follow his father's example.

GOD'S WORD® Translation
"But suppose this person has a son. The son sees all the sins that his father does. He is afraid, so he doesn't do such things.

King James 2000 Bible
Now, lo, if he begets a son, that sees all his father's sins which he has done, and considers, and does not the same,
Links
Ezekiel 18:14
Ezekiel 18:14 NIV
Ezekiel 18:14 NLT
Ezekiel 18:14 ESV
Ezekiel 18:14 NASB
Ezekiel 18:14 KJV

Ezekiel 18:13
Top of Page
Top of Page