Ezekiel 16:43
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Becauseיַ֗עַן
(ya·'an)
3282: on account of, becausefrom anah
you have not remembered(זָכַרְתְּ֙
(za·char·te)
2142: remembera prim. root
the daysיְמֵ֣י
(ye·mei)
3117: daya prim. root
of your youthנְעוּרַ֔יִךְ
(ne·'u·ra·yich,)
5271: youth, early lifefrom the same as naar
but have enragedוַתִּרְגְּזִי־
(vat·tir·ge·zi-)
7264: to be agitated, quiver, quake, be excited, perturbeda prim. root
Me by allבְּכָל־
(be·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
these things,אֵ֑לֶּה
(el·leh;)
428: thesea prim. pronoun
behold,הֵ֜א
(he)
1887: lo! behold!a prim. interj.
I in turnוְגַם־
(ve·gam-)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
will bringנָתַ֗תִּי
(na·tat·ti)
5414: to give, put, seta prim. root
your conductדַּרְכֵּ֣ךְ
(dar·kech)
1870: way, road, distance, journey, mannerfrom darak
down 
 
5414: to give, put, seta prim. root
on your own head,"בְּרֹ֣אשׁ
(be·rosh)
7218: heada prim. root
declaresנְאֻם֙
(ne·'um)
5002: utterancefrom an unused word
the Lordאֲדֹנָ֣י
(a·do·nai)
136: Lordan emphatic form of adon
GOD, 
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
"so that you will not commit(עָשִׂית֙
(a·sit)
6213a: do, makea prim. root
this lewdnessהַזִּמָּ֔ה
(haz·zim·mah,)
2154: a plan, device, wickednessfrom zamam
on topעַ֖ל
(al)
5921: upon, above, overfrom alah
of allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
your [other] abominations.תֹּועֲבֹתָֽיִךְ׃
(to·v·'a·vo·ta·yich.)
8441: abominationfrom an unused word


















KJV Lexicon
Because thou hast not remembered
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of thy youth
na`uwr  (naw-oor')
(only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people) -- childhood, youth.
but hast fretted
ragaz  (raw-gaz')
to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear) -- be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, trouble, be wroth.
me in all these things behold
he'  (hay)
lo! -- behold, lo.
therefore I also will recompense
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
thy way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
upon thine head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
and thou shalt not commit
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
this lewdness
zimmah  (zim-maw')
a plan, especially a bad one -- heinous crime, lewd(-ly, -ness), mischief, purpose, thought, wicked (device, mind, -ness).
above all thine abominations
tow`ebah  (to-ay-baw')
something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Because you have not remembered the days of your youth but have enraged Me by all these things, behold, I in turn will bring your conduct down on your own head," declares the Lord GOD, "so that you will not commit this lewdness on top of all your other abominations.

King James Bible
Because thou hast not remembered the days of thy youth, but hast fretted me in all these things; behold, therefore I also will recompense thy way upon thine head, saith the Lord GOD: and thou shalt not commit this lewdness above all thine abominations.

Holman Christian Standard Bible
Because you did not remember the days of your youth but enraged Me with all these things, I will also bring your actions down on your own head." This is the declaration of the Lord GOD. "Haven't you committed immoral acts in addition to all your detestable practices?"

International Standard Version
Because you didn't remember the time when you were young, but instead you provoked me to anger because of all these things, watch out! I'm going to bring your behavior back to haunt you!" declares the Lord GOD. "Didn't you do this wicked thing, in addition to all your other detestable practices?"

NET Bible
"'Because you did not remember the days of your youth and have enraged me with all these deeds, I hereby repay you for what you have done, declares the sovereign LORD. Have you not engaged in prostitution on top of all your other abominable practices?

GOD'S WORD® Translation
" 'You didn't remember the time when you were young, and you made me very angry with all these things. So I will pay you back for what you have done, declares the Almighty LORD. Didn't you make wicked plans in addition to all your disgusting practices?

King James 2000 Bible
Because you have not remembered the days of your youth, but have enraged me in all these things; behold, therefore I also will recompense your way upon your head, says the Lord GOD: and you shall not commit this lewdness in addition to all your abominations.
Links
Ezekiel 16:43
Ezekiel 16:43 NIV
Ezekiel 16:43 NLT
Ezekiel 16:43 ESV
Ezekiel 16:43 NASB
Ezekiel 16:43 KJV

Ezekiel 16:42
Top of Page
Top of Page