Ezekiel 12:22
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Sonבֶּן־
(ben-)
1121: sona prim. root
of man,אָדָ֗ם
(a·dam)
120: man, mankindfrom an unused word
whatמָֽה־
(mah-)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
is thisהַזֶּה֙
(haz·zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
proverbהַמָּשָׁ֤ל
(ham·ma·shal)
4912: a proverb, parablefrom mashal
you [people] have concerningעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
the landאַדְמַ֥ת
(ad·mat)
127: ground, landfrom the same as adam
of Israel,יִשְׂרָאֵ֖ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
saying,לֵאמֹ֑ר
(le·mor;)
559: to utter, saya prim. root
The daysהַיָּמִ֔ים
(hai·ya·mim,)
3117: daya prim. root
are longיַֽאַרְכוּ֙
(ya·'ar·chu)
748: to be longa prim. root
and everyכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
visionחָזֹֽון׃
(cha·zo·vn.)
2377: visionfrom chazah
fails'?וְאָבַ֖ד
(ve·'a·vad)
6: to perisha prim. root


















KJV Lexicon
Son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
what is that proverb
mashal  (maw-shawl')
a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse) -- byword, like, parable, proverb.
that ye have in the land
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
The days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
are prolonged
'arak  (aw-rak')
to be (causative, make) long -- defer, draw out, lengthen, (be, become, make, pro-)long, + (out-, over-)live, tarry (long).
and every vision
chazown  (khaw-zone')
a sight (mentally), i.e. a dream, revelation, or oracle -- vision.
faileth
'abad  (aw-bad')
to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Son of man, what is this proverb you people have concerning the land of Israel, saying, 'The days are long and every vision fails '?

King James Bible
Son of man, what is that proverb that ye have in the land of Israel, saying, The days are prolonged, and every vision faileth?

Holman Christian Standard Bible
Son of man, what is this proverb you people have about the land of Israel, which goes: The days keep passing by, and every vision fails?

International Standard Version
"Son of Man, what's this proverb you have concerning Israel's land that says, 'The days pass slowly and every vision ends in nothing.'?

NET Bible
"Son of man, what is this proverb you have in the land of Israel, 'The days pass slowly, and every vision fails'?

GOD'S WORD® Translation
"Son of man, what is this proverb you have in Israel: 'Days go by, and every vision comes to nothing'?

King James 2000 Bible
Son of man, what is that proverb that you have in the land of Israel, saying, The days are prolonged, and every vision fails?
Links
Ezekiel 12:22
Ezekiel 12:22 NIV
Ezekiel 12:22 NLT
Ezekiel 12:22 ESV
Ezekiel 12:22 NASB
Ezekiel 12:22 KJV

Ezekiel 12:21
Top of Page
Top of Page