Esther 8:7
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
So Kingהַמֶּ֤לֶךְ
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
Ahasuerusאֲחַשְׁוֵרֹשׁ֙
(a·chash·ve·rosh)
325: king of Persiaof foreign origin
saidוַיֹּ֨אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to Queenהַמַּלְכָּ֔ה
(ham·mal·kah,)
4436: queenfem. of melek
Estherלְאֶסְתֵּ֣ר
(le·'es·ter)
635: "star," Ahasuerus' queen who delivered Isr.of foreign origin
and to Mordecaiוּֽלְמָרְדֳּכַ֖י
(u·le·ma·re·do·chai)
4782: a companion of Zerubbabel, also a cousin of Estherof foreign origin
the Jew,הַיְּהוּדִ֑י
(haiy·hu·di;)
3064: Jewishfrom Yehudah
"Behold,הִנֵּ֨ה
(hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
I have givenנָתַ֣תִּי
(na·tat·ti)
5414: to give, put, seta prim. root
the houseבֵית־
(veit-)
1004: a housea prim. root
of Hamanהָמָ֜ן
(ha·man)
2001b: a Pers. leader serving under Ahasuerusof foreign origin
to Esther,לְאֶסְתֵּ֗ר
(le·'es·ter)
635: "star," Ahasuerus' queen who delivered Isr.of foreign origin
and him they have hangedתָּל֣וּ
(ta·lu)
8518: to hanga prim. root
on the gallowsהָעֵ֔ץ
(ha·'etz,)
6086: tree, trees, woodfrom an unused word
becauseעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
he had stretchedשָׁלַ֥ח
(sha·lach)
7971: to senda prim. root
out his handsיָדֹ֖ו
(ya·dov)
3027: handa prim. root
against the Jews.(בַּיְּהוּדִֽים׃
(baiy·hu·dim.)
3064: Jewishfrom Yehudah


















KJV Lexicon
Then the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
Ahasuerus
'Achashverowsh  (akh-ash-vay-rosh')
of Persian origin; Achashverosh (i.e. Ahasuerus or Artaxerxes, but in this case Xerxes), the title (rather than name) of a Persian king -- Ahasuerus.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Esther
'Ecter  (es-tare')
Ester, the Jewish heroine -- Esther.
the queen
malkah  (mal-kaw')
a queen -- queen.
and to Mordecai
Mordkay  (mor-dek-ah'-ee)
Mordecai, an Israelite -- Mordecai.
the Jew
Yhuwdiy  (yeh-hoo-dee')
a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah) -- Jew.
Behold I have given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
Esther
'Ecter  (es-tare')
Ester, the Jewish heroine -- Esther.
the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Haman
Haman  (haw-mawn')
Haman, a Persian vizier -- Haman.
and him they have hanged
talah  (taw-law')
to suspend (especially to gibbet) -- hang (up).
upon the gallows
`ets  (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
because he laid
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
upon the Jews
Yhuwdiy  (yeh-hoo-dee')
a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah) -- Jew.
Parallel Verses
New American Standard Bible
So King Ahasuerus said to Queen Esther and to Mordecai the Jew, "Behold, I have given the house of Haman to Esther, and him they have hanged on the gallows because he had stretched out his hands against the Jews.

King James Bible
Then the king Ahasuerus said unto Esther the queen and to Mordecai the Jew, Behold, I have given Esther the house of Haman, and him they have hanged upon the gallows, because he laid his hand upon the Jews.

Holman Christian Standard Bible
King Ahasuerus said to Esther the Queen and to Mordecai the Jew, "Look, I have given Haman's estate to Esther, and he was hanged on the gallows because he attacked the Jews.

International Standard Version
King Ahasuerus told Queen Esther and Mordecai the Jew, "Look, I've given Haman's property to Esther, and they have hanged him on the pole because he tried to harm the Jewish people.

NET Bible
King Ahasuerus replied to Queen Esther and to Mordecai the Jew, "Look, I have already given Haman's estate to Esther, and he has been hanged on the gallows because he took hostile action against the Jews.

GOD'S WORD® Translation
King Xerxes said to Queen Esther and Mordecai the Jew, "I have given Haman's property to Esther, and Haman's [dead body] was hung on the pole because he tried to kill the Jews.

King James 2000 Bible
Then king Ahasuerus said unto Esther the queen and to Mordecai the Jew, Behold, I have given Esther the house of Haman, and him they have hanged upon the gallows, because he laid his hand upon the Jews.
Links
Esther 8:7
Esther 8:7 NIV
Esther 8:7 NLT
Esther 8:7 ESV
Esther 8:7 NASB
Esther 8:7 KJV

Esther 8:6
Top of Page
Top of Page