NASB Lexicon
KJV Lexicon Then the kingmelek (meh'-lek) a king -- king, royal. Ahasuerus 'Achashverowsh (akh-ash-vay-rosh') of Persian origin; Achashverosh (i.e. Ahasuerus or Artaxerxes, but in this case Xerxes), the title (rather than name) of a Persian king -- Ahasuerus. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto Esther 'Ecter (es-tare') Ester, the Jewish heroine -- Esther. the queen malkah (mal-kaw') a queen -- queen. and to Mordecai Mordkay (mor-dek-ah'-ee) Mordecai, an Israelite -- Mordecai. the Jew Yhuwdiy (yeh-hoo-dee') a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah) -- Jew. Behold I have given nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) Esther 'Ecter (es-tare') Ester, the Jewish heroine -- Esther. the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of Haman Haman (haw-mawn') Haman, a Persian vizier -- Haman. and him they have hanged talah (taw-law') to suspend (especially to gibbet) -- hang (up). upon the gallows `ets (ates) a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. because he laid shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) his hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), upon the Jews Yhuwdiy (yeh-hoo-dee') a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah) -- Jew. Parallel Verses New American Standard Bible So King Ahasuerus said to Queen Esther and to Mordecai the Jew, "Behold, I have given the house of Haman to Esther, and him they have hanged on the gallows because he had stretched out his hands against the Jews. King James Bible Then the king Ahasuerus said unto Esther the queen and to Mordecai the Jew, Behold, I have given Esther the house of Haman, and him they have hanged upon the gallows, because he laid his hand upon the Jews. Holman Christian Standard Bible King Ahasuerus said to Esther the Queen and to Mordecai the Jew, "Look, I have given Haman's estate to Esther, and he was hanged on the gallows because he attacked the Jews. International Standard Version King Ahasuerus told Queen Esther and Mordecai the Jew, "Look, I've given Haman's property to Esther, and they have hanged him on the pole because he tried to harm the Jewish people. NET Bible King Ahasuerus replied to Queen Esther and to Mordecai the Jew, "Look, I have already given Haman's estate to Esther, and he has been hanged on the gallows because he took hostile action against the Jews. GOD'S WORD® Translation King Xerxes said to Queen Esther and Mordecai the Jew, "I have given Haman's property to Esther, and Haman's [dead body] was hung on the pole because he tried to kill the Jews. King James 2000 Bible Then king Ahasuerus said unto Esther the queen and to Mordecai the Jew, Behold, I have given Esther the house of Haman, and him they have hanged upon the gallows, because he laid his hand upon the Jews. Links Esther 8:7Esther 8:7 NIV Esther 8:7 NLT Esther 8:7 ESV Esther 8:7 NASB Esther 8:7 KJV |