Ecclesiastes 7:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The endאַחֲרִ֥ית
(a·cha·rit)
319: the after-part, endfrom achar
of a matterדָּבָ֖ר
(da·var)
1697: speech, wordfrom dabar
is betterטֹ֛וב
(to·vv)
2896a: pleasant, agreeable, goodfrom tob
than 
 
4480: froma prim. preposition
its beginning;מֵֽרֵאשִׁיתֹ֑ו
(me·re·shi·tov;)
7225: beginning, chieffrom rosh
Patienceאֶֽרֶךְ־
(e·rech-)
750: longfrom arak
of spiritר֖וּחַ
(ru·ach)
7307: breath, wind, spiritfrom an unused word
is betterטֹ֥וב
(to·vv)
2896a: pleasant, agreeable, goodfrom tob
than 
 
4480: froma prim. preposition
haughtiness 
 
1364: high, exaltedfrom gabah
of spirit.רֽוּחַ׃
(ru·ach.)
7307: breath, wind, spiritfrom an unused word


















KJV Lexicon
Better
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
is the end
'achariyth  (akh-ar-eeth')
the last or end, hence, the future; also posterity -- (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward.
of a thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
than the beginning
re'shiyth  (ray-sheeth')
the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit) -- beginning, chief(-est), first(-fruits, part, time), principal thing.
thereof and the patient
'arek  (aw-rake')
long -- long(-suffering, -winged), patient, slow (to anger).
in spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
is better
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
than the proud
gabahh  (gaw-bawh')
lofty -- high, proud.
in spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
Parallel Verses
New American Standard Bible
The end of a matter is better than its beginning; Patience of spirit is better than haughtiness of spirit.

King James Bible
Better is the end of a thing than the beginning thereof: and the patient in spirit is better than the proud in spirit.

Holman Christian Standard Bible
The end of a matter is better than its beginning; a patient spirit is better than a proud spirit.

International Standard Version
The conclusion of something is better than its beginning, and a patient attitude is more valuable than a proud one.

NET Bible
The end of a matter is better than its beginning; likewise, patience is better than pride.

GOD'S WORD® Translation
The end of something is better than its beginning. It is better to be patient than arrogant.

King James 2000 Bible
Better is the end of a thing than the beginning thereof: and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
Links
Ecclesiastes 7:8
Ecclesiastes 7:8 NIV
Ecclesiastes 7:8 NLT
Ecclesiastes 7:8 ESV
Ecclesiastes 7:8 NASB
Ecclesiastes 7:8 KJV

Ecclesiastes 7:7
Top of Page
Top of Page