Deuteronomy 5:15
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
You shall rememberוְזָכַרְתָּ֞֗
(ve·za·char·ta)
2142: remembera prim. root
that you were a slaveעֶ֤֥בֶד
(e·ved)
5650: slave, servantfrom abad
in the landבְּאֶ֣רֶץ
(be·'e·retz)
776: earth, landa prim. root
of Egypt,מִצְרַ֔֗יִם
(mitz·ra·yim,)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
and the LORDיְהוָ֤֨ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֶ֤֙יךָ֙
(e·lo·hei·cha)
430: God, godpl. of eloah
broughtוַיֹּצִ֨אֲךָ֜֩
(vai·yo·tzi·'a·cha)
3318: to go or come outa prim. root
you out of thereמִשָּׁ֔ם֙
(mi·sham,)
8033: there, thithera prim. adverb
by a mightyחֲזָקָ֖ה֙
(cha·za·kah)
2389: strong, stout, mightyfrom chazaq
handבְּיָ֤֥ד
(be·yad)
3027: handa prim. root
and by an outstretchedנְטוּיָ֑֔ה
(ne·tu·yah,)
5186: to stretch out, spread out, extend, incline, benda prim. root
arm;וּבִזְרֹ֣עַ
(u·viz·ro·a')
2220: arm, shoulder, strengthfrom an unused word
thereforeעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
the LORDיְהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your Godאֱלֹהֶ֔יךָ
(e·lo·hei·cha,)
430: God, godpl. of eloah
commandedצִוְּךָ֙
(tziv·ve·cha)
6680: to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
you to observeלַעֲשֹׂ֖ות
(la·'a·so·vt)
6213a: do, makea prim. root
the sabbathהַשַּׁבָּֽת׃
(ha·shab·bat.)
7676: sabbathfrom shabath
day.יֹ֥ום
(yo·vm)
3117: daya prim. root


















KJV Lexicon
And remember
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
that thou wast a servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
and that the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
brought
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
thee out thence through a mighty
chazaq  (khaw-zawk')
strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent) -- harder, hottest, + impudent, loud, mighty, sore, stiff(-hearted), strong(-er).
hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and by a stretched out
natah  (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
arm
zrowa`  (zer-o'-ah)
the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength.
therefore the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
thee to keep
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
the sabbath
shabbath  (shab-bawth')
intermission, i.e (specifically) the Sabbath -- (+ every) sabbath.
day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
Parallel Verses
New American Standard Bible
'You shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God brought you out of there by a mighty hand and by an outstretched arm; therefore the LORD your God commanded you to observe the sabbath day.

King James Bible
And remember that thou wast a servant in the land of Egypt, and that the LORD thy God brought thee out thence through a mighty hand and by a stretched out arm: therefore the LORD thy God commanded thee to keep the sabbath day.

Holman Christian Standard Bible
Remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God brought you out of there with a strong hand and an outstretched arm. That is why the LORD your God has commanded you to keep the Sabbath day.

International Standard Version
You are to remember that you were a slave in the land of Egypt, but the LORD your God brought you out from there with great power and a show of force. Therefore, the LORD your God has commanded you to observe the Sabbath day.

NET Bible
Recall that you were slaves in the land of Egypt and that the LORD your God brought you out of there by strength and power. That is why the LORD your God has commanded you to observe the Sabbath day.

GOD'S WORD® Translation
Remember that you were slaves in Egypt and that the LORD your God used his mighty hand and powerful arm to bring you out of there. This is why the LORD your God has commanded you to observe the day of worship.

King James 2000 Bible
And remember that you were a servant in the land of Egypt, and that the LORD your God brought you out from there by a mighty hand and by an outstretched arm: therefore the LORD your God commanded you to keep the sabbath day.
Links
Deuteronomy 5:15
Deuteronomy 5:15 NIV
Deuteronomy 5:15 NLT
Deuteronomy 5:15 ESV
Deuteronomy 5:15 NASB
Deuteronomy 5:15 KJV

Deuteronomy 5:14
Top of Page
Top of Page