Deuteronomy 22:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"You shall not seeתִרְאֶה֩
(tir·'eh)
7200: to seea prim. root
your countryman'sאָחִ֜יךָ
(a·chi·cha)
251: a brotherfrom an unused word
donkeyחֲמֹ֨ור
(cha·mo·vr)
2543: a male assfrom chamar
orאֹ֤ו
(ov)
176: ora prim. root
his oxשֹׁורֹו֙
(sho·v·rov)
7794: a head of cattle (bullock, ox, etc.)from an unused word
fallen downנֹפְלִ֣ים
(no·fe·lim)
5307: to fall, liea prim. root
on the way,בַּדֶּ֔רֶךְ
(bad·de·rech,)
1870: way, road, distance, journey, mannerfrom darak
and pay no attentionוְהִתְעַלַּמְתָּ֖
(ve·hit·'al·lam·ta)
5956: to conceala prim. root
to them; you shall certainlyהָקֵ֥ם
(ha·kem)
6965: to arise, stand up, standa prim. root
help him to raiseתָּקִ֖ים
(ta·kim)
6965: to arise, stand up, standa prim. root
[them] up. 
 
  


















KJV Lexicon
Thou shalt not see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
thy brother's
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
ass
chamowr  (kham-ore')
a male ass (from its dun red) -- (he)ass.
or his ox
showr  (shore)
a bullock (as a traveller) -- bull(-ock), cow, ox
fall down
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
by the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
and hide
`alam  (aw-lam')
to veil from sight, i.e. conceal -- any ways, blind, dissembler, hide (self), secret (thing).
thyself from them thou shalt surely
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
help him to lift them up again
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
Parallel Verses
New American Standard Bible
"You shall not see your countryman's donkey or his ox fallen down on the way, and pay no attention to them; you shall certainly help him to raise them up.

King James Bible
Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fall down by the way, and hide thyself from them: thou shalt surely help him to lift them up again.

Holman Christian Standard Bible
If you see your brother's donkey or ox fallen down on the road, you must not ignore it; you must help him lift it up."

International Standard Version
When you see the donkey or the ox of your fellow countryman fallen on the road, don't ignore them. Instead be sure to help them get up."

NET Bible
When you see your neighbor's donkey or ox fallen along the road, do not ignore it; instead, you must be sure to help him get the animal on its feet again.

GOD'S WORD® Translation
If you see another Israelite's donkey or ox lying on the road, don't pretend that you don't see it. Make sure you help him get it back on its feet.

King James 2000 Bible
You shall not see your brother's donkey or his ox fall down by the way, and withhold your help from them: you shall surely help him to lift them up again.
Links
Deuteronomy 22:4
Deuteronomy 22:4 NIV
Deuteronomy 22:4 NLT
Deuteronomy 22:4 ESV
Deuteronomy 22:4 NASB
Deuteronomy 22:4 KJV

Deuteronomy 22:3
Top of Page
Top of Page