Deuteronomy 17:10
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"You shall doוְעָשִׂ֗יתָ
(ve·'a·si·ta)
6213a: do, makea prim. root
accordingעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
to the termsפִּ֤י
(pi)
6310: moutha prim. root
of the verdictהַדָּבָר֙
(had·da·var)
1697: speech, wordfrom dabar
whichאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
they declareיַגִּ֣ידֽוּ
(yag·gi·du)
5046: to be conspicuousa prim. root
to you from that placeהַמָּקֹ֣ום
(ham·ma·ko·vm)
4725: a standing place, placefrom qum
whichאֲשֶׁ֖ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
the LORDיְהוָ֑ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
chooses;יִבְחַ֣ר
(yiv·char)
977: to choosea prim. root
and you shall be carefulוְשָׁמַרְתָּ֣
(ve·sha·mar·ta)
8104: to keep, watch, preservea prim. root
to observeלַעֲשֹׂ֔ות
(la·'a·so·vt,)
6213a: do, makea prim. root
according to allכְּכֹ֖ל
(ke·chol)
3605: the whole, allfrom kalal
that they teachיֹורֽוּךָ׃
(yo·v·ru·cha.)
3384: to throw, shoota prim. root
you. 
 
  


















KJV Lexicon
And thou shalt do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
according to the sentence
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
which they of that place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
which the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall choose
bachar  (baw-khar')
to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
shall shew
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
thee and thou shalt observe
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
to do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
according to all that they inform
yarah  (yaw-raw')
to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach
thee
Parallel Verses
New American Standard Bible
"You shall do according to the terms of the verdict which they declare to you from that place which the LORD chooses; and you shall be careful to observe according to all that they teach you.

King James Bible
And thou shalt do according to the sentence, which they of that place which the LORD shall choose shall shew thee; and thou shalt observe to do according to all that they inform thee:

Holman Christian Standard Bible
You must abide by the verdict they give you at the place the LORD chooses. Be careful to do exactly as they instruct you.

International Standard Version
carry out the verdict that was declared to you at the place that the LORD will choose. Carefully observe all of their instructions to you

NET Bible
You must then do as they have determined at that place the LORD chooses. Be careful to do just as you are taught.

GOD'S WORD® Translation
at the place that the LORD will choose. Do what they tell you. Follow all their instructions carefully,

King James 2000 Bible
And you shall do according to the sentence, which they of that place which the LORD shall choose shall show you; and you shall observe to do according to all that they inform you:
Links
Deuteronomy 17:10
Deuteronomy 17:10 NIV
Deuteronomy 17:10 NLT
Deuteronomy 17:10 ESV
Deuteronomy 17:10 NASB
Deuteronomy 17:10 KJV

Deuteronomy 17:9
Top of Page
Top of Page