Acts 9:38
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Since LyddaΛύδδας
(luddas)
3069: Lydda, a city in Pal.of Hebrew origin Lod
was nearἐγγὺς
(engus)
1451: near (in place or time)of uncertain origin
Joppa,Ἰόππῃ
(ioppē)
2445: Joppa, a city of Pal.of Hebrew origin Yapho
the disciples,μαθηταὶ
(mathētai)
3101: a disciplefrom manthanó
having heardἀκούσαντες
(akousantes)
191: to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
that PeterΠέτρος
(petros)
4074: "a stone" or "a boulder," Peter, one of the twelve apostlesa noun akin to petra, used as a proper name
was there,ἐν
(en)
1722: in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
sentἀπέστειλαν
(apesteilan)
649: to send, send awayfrom apo and stelló
twoδύο
(duo)
1417: twoa primary number
menἄνδρας
(andras)
435: a mana prim. word
to him, imploringπαρακαλοῦντες
(parakalountes)
3870: to call to or for, to exhort, to encouragefrom para and kaleó
him, "Do not delayὀκνήσῃς
(oknēsēs)
3635: to shrink (from doing), to hesitate (to do)from oknos (shrinking, hesitation)
in comingδιελθεῖν
(dielthein)
1330: to go through, go about, to spreadfrom dia and erchomai
to us." 
 
  


















KJV Lexicon
εγγυς  adverb
eggus  eng-goos':  near (literally or figuratively, of place or time) -- from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ουσης  verb - present participle - genitive singular feminine
on  oan:  being -- be, come, have.
λυδδης  noun - genitive singular feminine
Ludda  lud'-dah:  Lydda (i.e. Lod), a place in Palestine -- Lydda.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιοππη  noun - dative singular feminine
Ioppe  ee-op'-pay:  Joppe (i.e. Japho), a place in Palestine -- Joppa.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαθηται  noun - nominative plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
ακουσαντες  verb - aorist active participle - nominative plural masculine
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
πετρος  noun - nominative singular masculine
Petros  pet'-ros:  as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
αυτη  personal pronoun - dative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
απεστειλαν  verb - aorist active indicative - third person
apostello  ap-os-tel'-lo:  set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively -- put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
παρακαλουντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
parakaleo  par-ak-al-eh'-o:  to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) -- beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
οκνησαι  verb - aorist active middle or passive deponent
okneo  ok-neh'-o:  to be slow (figuratively, loath) -- delay.
διελθειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
dierchomai  dee-er'-khom-ahee:  to traverse (literally) -- come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through.
εως  conjunction
heos  heh'-oce:  a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
Since Lydda was near Joppa, the disciples, having heard that Peter was there, sent two men to him, imploring him, "Do not delay in coming to us."

King James Bible
And forasmuch as Lydda was nigh to Joppa, and the disciples had heard that Peter was there, they sent unto him two men, desiring him that he would not delay to come to them.

Holman Christian Standard Bible
Since Lydda was near Joppa, the disciples heard that Peter was there and sent two men to him who begged him, "Don't delay in coming with us."

International Standard Version
Since Lydda was near Joppa, the disciples heard that Peter was there and sent two men to him and begged him, "Come here quickly!"

NET Bible
Because Lydda was near Joppa, when the disciples heard that Peter was there, they sent two men to him and urged him, "Come to us without delay."

Aramaic Bible in Plain English
And the disciples heard that Shimeon was in Lud, that city which is beside Joppa, and they sent two men to request of him, “Do not neglect to come with them.”

GOD'S WORD® Translation
Lydda is near the city of Joppa. When the disciples heard that Peter was in Lydda, they sent two men to him. They begged Peter, "Hurry to Joppa! We need your help!"

King James 2000 Bible
And since as Lydda was near to Joppa, and the disciples had heard that Peter was there, they sent unto him two men, desiring him that he would not delay to come to them.
Links
Acts 9:38
Acts 9:38 NIV
Acts 9:38 NLT
Acts 9:38 ESV
Acts 9:38 NASB
Acts 9:38 KJV

Acts 9:37
Top of Page
Top of Page