Acts 8:7
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
For [in the case of] manyπολλοὶ
(polloi)
4183: much, manya prim. word
who hadἐχόντων
(echontōn)
2192: to have, holda prim. verb
uncleanἀκάθαρτα
(akatharta)
169: unclean, impurefrom alpha (as a neg. prefix) and kathairó
spirits,πνεύματα
(pneumata)
4151: wind, spiritfrom pneó
they were comingἐξήρχοντο
(exērchonto)
1831: to go or come out offrom ek and erchomai
out [of them] shoutingβοῶντα
(boōnta)
994: to call outfrom boé
with a loudμεγάλῃ
(megalē)
3173: greata prim. word
voice;φωνῇ
(phōnē)
5456: a voice, soundprobably from phémi
and manyπολλοὶ
(polloi)
4183: much, manya prim. word
who had been paralyzedπαραλελυμένοι
(paralelumenoi)
3886: to loose from the sidefrom para and luó
and lameχωλοὶ
(chōloi)
5560: lame, halt, maimeda prim. word
were healed.ἐθεραπεύθησαν
(etherapeuthēsan)
2323: to serve, curefrom therapón


















KJV Lexicon
πολλων  adjective - genitive plural masculine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εχοντων  verb - present active participle - genitive plural masculine
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
πνευματα  noun - accusative plural neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
ακαθαρτα  adjective - accusative plural neuter
akathartos  ak-ath'-ar-tos:  impure (ceremonially, morally (lewd) or specially, (demonic) -- foul, unclean.
βοωντα  verb - present active participle - nominative plural neuter
boao  bo-ah'-o:  to halloo, i.e. shout (for help or in a tumultuous way) -- cry.
φωνη  noun - dative singular feminine
phone  fo-nay':  a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language -- noise, sound, voice.
μεγαλη  adjective - dative singular feminine
megas  meg'-as:  big (literally or figuratively, in a very wide application) -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, to years.
εξηρχετο  verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person singular
exerchomai  ex-er'-khom-ahee:  to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
πολλοι  adjective - nominative plural masculine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
παραλελυμενοι  verb - perfect passive participle - nominative plural masculine
paraluo  par-al-oo'-o:  to loosen beside, i.e. relax (perfect passive participle, paralyzed or enfeebled) -- feeble, sick of the (taken with) palsy.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
χωλοι  adjective - nominative plural masculine
cholos  kho-los':  halt, i.e. limping -- cripple, halt, lame.
εθεραπευθησαν  verb - aorist passive indicative - third person
therapeuo  ther-ap-yoo'-o:  to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease) -- cure, heal, worship.;
Parallel Verses
New American Standard Bible
For in the case of many who had unclean spirits, they were coming out of them shouting with a loud voice; and many who had been paralyzed and lame were healed.

King James Bible
For unclean spirits, crying with loud voice, came out of many that were possessed with them: and many taken with palsies, and that were lame, were healed.

Holman Christian Standard Bible
For unclean spirits, crying out with a loud voice, came out of many who were possessed, and many who were paralyzed and lame were healed.

International Standard Version
Unclean spirits screamed with a loud voice as they came out of the many people they had possessed, and many paralyzed and lame people were healed.

NET Bible
For unclean spirits, crying with loud shrieks, were coming out of many who were possessed, and many paralyzed and lame people were healed.

Aramaic Bible in Plain English
For many who had been seized by foul spirits were screaming with a loud voice, and they were coming out from them, and others who were paralytic and crippled were healed.

GOD'S WORD® Translation
Evil spirits screamed as they came out of the many people they had possessed. Many paralyzed and lame people were cured.

King James 2000 Bible
For unclean spirits, crying with a loud voice, came out of many that were possessed with them: and many that were paralyzed, and that were lame, were healed.
Links
Acts 8:7
Acts 8:7 NIV
Acts 8:7 NLT
Acts 8:7 ESV
Acts 8:7 NASB
Acts 8:7 KJV

Acts 8:6
Top of Page
Top of Page