Acts 6:8
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And Stephen,Στέφανος
(stephanos)
4736: "crown," Stephen, the first Christian martyrthe same as stephanos
fullπλήρης
(plērēs)
4134: fullfrom a derivation of pléthó (to be full)
of graceχάριτος
(charitos)
5485: grace, kindnessa prim. word
and power,δυνάμεως
(dunameōs)
1411: (miraculous) power, might, strengthfrom dunamai
was performingἐποίει
(epoiei)
4160: to make, doa prim. word
greatμεγάλα
(megala)
3173: greata prim. word
wondersτέρατα
(terata)
5059: a wonder, marvela prim. word
and signsσημεῖα
(sēmeia)
4592: a signfrom the same as sémainó
amongἐν
(en)
1722: in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
the people.λαῷ
(laō)
2992: the peoplea prim. word


















KJV Lexicon
στεφανος  noun - nominative singular masculine
Stephanos  stef'-an-os:  Stephanus, a Christian -- Stephen.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
πληρης  adjective - nominative singular masculine
pleres  play'-race:  replete, or covered over; by analogy, complete -- full.
πιστεως  noun - genitive singular feminine
pistis  pis'-tis:  persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δυναμεως  noun - genitive singular feminine
dunamis  doo'-nam-is:  force; specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself)
εποιει  verb - imperfect active indicative - third person singular
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
τερατα  noun - accusative plural neuter
teras  ter'-as:  a prodigy or omen -- wonder.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
σημεια  noun - accusative plural neuter
semeion  say-mi'-on:  an indication, especially ceremonially or supernaturally -- miracle, sign, token, wonder.
μεγαλα  adjective - accusative plural neuter
megas  meg'-as:  big (literally or figuratively, in a very wide application) -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, to years.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λαω  noun - dative singular masculine
laos  lah-os':  a people -- people.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And Stephen, full of grace and power, was performing great wonders and signs among the people.

King James Bible
And Stephen, full of faith and power, did great wonders and miracles among the people.

Holman Christian Standard Bible
Stephen, full of grace and power, was performing great wonders and signs among the people.

International Standard Version
Now Stephen, full of grace and power, was performing great wonders and signs among the people.

NET Bible
Now Stephen, full of grace and power, was performing great wonders and miraculous signs among the people.

Aramaic Bible in Plain English
But Estephanos was full of grace and power and was doing signs and wonders among the people.

GOD'S WORD® Translation
Stephen was a man filled with God's favor and power. He did amazing things and performed miracles.

King James 2000 Bible
And Stephen, full of faith and power, did great wonders and miracles among the people.
Links
Acts 6:8
Acts 6:8 NIV
Acts 6:8 NLT
Acts 6:8 ESV
Acts 6:8 NASB
Acts 6:8 KJV

Acts 6:7
Top of Page
Top of Page