NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ουκ particle - nominative ou oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. ισχυον verb - imperfect active indicative - third person ischuo is-khoo'-o: to have (or exercise) force -- be able, avail, can do(-not), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work. αντιστηναι verb - second aorist active middle or passive deponent anthistemi anth-is'-tay-mee: to stand against, i.e. oppose -- resist, withstand. τη definite article - dative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σοφια noun - dative singular feminine sophia sof-ee'-ah: wisdom (higher or lower, worldly or spiritual) -- wisdom. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τω definite article - dative singular neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πνευματι noun - dative singular neuter pneuma pnyoo'-mah: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. ω relative pronoun - dative singular neuter hos hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. ελαλει verb - imperfect active indicative - third person singular laleo lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Parallel Verses New American Standard Bible But they were unable to cope with the wisdom and the Spirit with which he was speaking. King James Bible And they were not able to resist the wisdom and the spirit by which he spake. Holman Christian Standard Bible But they were unable to stand up against his wisdom and the Spirit by whom he was speaking. International Standard Version But they could neither refute the wisdom nor withstand the Spirit by which he kept speaking. NET Bible Yet they were not able to resist the wisdom and the Spirit with which he spoke. Aramaic Bible in Plain English And they were not able to withstand the wisdom and The Spirit who was speaking in him. GOD'S WORD® Translation They couldn't argue with Stephen because he spoke with the wisdom that the Spirit had given him. King James 2000 Bible And they were not able to resist the wisdom and the spirit by which he spoke. Links Acts 6:10Acts 6:10 NIV Acts 6:10 NLT Acts 6:10 ESV Acts 6:10 NASB Acts 6:10 KJV |