Acts 28:10
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
They also honoredἐτίμησαν
(etimēsan)
5091: to fix the value, to pricefrom timé
us with manyπολλαῖς
(pollais)
4183: much, manya prim. word
marks of respect;τιμαῖς
(timais)
5092: a valuing, a priceakin to tió (to value, honor)
and when we were setting sail,ἀναγομένοις
(anagomenois)
321: to lead up, bring upfrom ana and agó
they suppliedἐπέθεντο
(epethento)
2007: to lay upon, to place uponfrom epi and tithémi
[us] with allτὰ
(ta)
3588: thethe def. art.
we needed.χρείας
(chreias)
5532: need, businessakin to chraomai


















KJV Lexicon
οι  relative pronoun - nominative plural masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πολλαις  adjective - dative plural feminine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
τιμαις  noun - dative plural feminine
time  tee-may':  a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself -- honour, precious, price, some.
ετιμησαν  verb - aorist active indicative - third person
timao  tim-ah'-o:  to prize, i.e. fix a valuation upon; by implication, to revere -- honour, value.
ημας  personal pronoun - first person accusative plural
hemas  hay-mas':  us -- our, us, we.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αναγομενοις  verb - present passive participle - dative plural masculine
anago  an-ag'-o:  to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away
επεθεντο  verb - second aorist middle indicative - third person
epitithemi  ep-ee-tith'-ay-mee:  to impose (in a friendly or hostile sense) -- add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, wound.
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χρειαν  noun - accusative singular feminine
chreia  khri'-ah:  employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution -- business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want.
Parallel Verses
New American Standard Bible
They also honored us with many marks of respect; and when we were setting sail, they supplied us with all we needed.

King James Bible
Who also honoured us with many honours; and when we departed, they laded us with such things as were necessary.

Holman Christian Standard Bible
So they heaped many honors on us, and when we sailed, they gave us what we needed.

International Standard Version
The islanders honored us in many ways, and when we were about to sail again, they supplied us with everything we needed.

NET Bible
They also bestowed many honors, and when we were preparing to sail, they gave us all the supplies we needed.

Aramaic Bible in Plain English
And they honored us greatly, and when we were leaving from there, they loaded us with provisions.

GOD'S WORD® Translation
They showed respect for us in many ways, and when we were going to set sail, they put whatever we needed on board.

King James 2000 Bible
Who also honored us with many honors; and when we departed, they put on board such things as were necessary.
Links
Acts 28:10
Acts 28:10 NIV
Acts 28:10 NLT
Acts 28:10 ESV
Acts 28:10 NASB
Acts 28:10 KJV

Acts 28:9
Top of Page
Top of Page