NASB Lexicon
KJV Lexicon ενεκα adverbheneka  hen'-ek-ah: on account of -- because, for (cause, sake), (where-)fore, by reason of, that. τουτων demonstrative pronoun - genitive plural neuter touton  too'-tone: of (from or concerning) these (persons or things) -- such, their, these (things), they, this sort, those. οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιουδαιοι adjective - nominative plural masculine Ioudaios  ee-oo-dah'-yos: Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea. με personal pronoun - first person accusative singular me  meh: me -- I, me, my. συλλαβομενοι verb - second aorist middle passive - nominative plural masculine sullambano  sool-lam-ban'-o: to clasp, i.e. seize (arrest, capture); specially, to conceive; by implication, to aid -- catch, conceive, help, take. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιερω noun - dative singular neuter hieron  hee-er-on': a sacred place, i.e. the entire precincts of the Temple (at Jerusalem or elsewhere) -- temple. επειρωντο verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person peirao  pi-rah'-o: to test (subjectively), i.e. (reflexively) to attempt -- assay. διαχειρισασθαι verb - aorist middle middle or passive deponent diacheirizomai  dee-akh-i-rid'-zom-ahee: to handle thoroughly, i.e. lay violent hands upon -- kill, slay. Parallel Verses New American Standard Bible "For this reason some Jews seized me in the temple and tried to put me to death. King James Bible For these causes the Jews caught me in the temple, and went about to kill me. Holman Christian Standard Bible For this reason the Jews seized me in the temple complex and were trying to kill me. International Standard Version For this reason the Jewish leaders grabbed me in the Temple and kept trying to kill me. NET Bible For this reason the Jews seized me in the temple courts and were trying to kill me. Aramaic Bible in Plain English “And because of these things, the Jews seized me in The Temple and wanted to kill me.” GOD'S WORD® Translation For this reason the Jews took me prisoner in the temple courtyard and tried to murder me. King James 2000 Bible For these causes the Jews caught me in the temple, and went about to kill me. Links Acts 26:21Acts 26:21 NIV Acts 26:21 NLT Acts 26:21 ESV Acts 26:21 NASB Acts 26:21 KJV |