NASB Lexicon
KJV Lexicon ηγαγετε verb - second aorist active indicative - second person ago  ag'-o: to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce -- be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανδρας noun - accusative plural masculine aner  an'-ayr: a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir. τουτους demonstrative pronoun - accusative plural masculine toutous  too'-tooce : these (persons, as objective of verb or preposition) -- such, them, these, this. ουτε conjunction oute  oo'-teh: not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even -- neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing. ιεροσυλους adjective - accusative plural masculine hierosulos  hee-er-os'-oo-los:  a temple-despoiler -- robber of churches. ουτε conjunction oute  oo'-teh: not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even -- neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing. βλασφημουντας verb - present active participle - accusative plural masculine blasphemeo  blas-fay-meh'-o: to vilify; specially, to speak impiously -- (speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεον noun - accusative singular feminine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). Parallel Verses New American Standard Bible "For you have brought these men here who are neither robbers of temples nor blasphemers of our goddess. King James Bible For ye have brought hither these men, which are neither robbers of churches, nor yet blasphemers of your goddess. Holman Christian Standard Bible For you have brought these men here who are not temple robbers or blasphemers of our goddess. International Standard Version For you have brought these men here, although they neither rob temples nor blaspheme our goddess. NET Bible For you have brought these men here who are neither temple robbers nor blasphemers of our goddess. Aramaic Bible in Plain English “For you have brought these men although they have not robbed temples neither have reviled our goddess.” GOD'S WORD® Translation The men you brought here don't rob temples or insult our goddess. King James 2000 Bible For you have brought here these men, who are neither robbers of temples, nor yet blasphemers of your goddess. Links Acts 19:37Acts 19:37 NIV Acts 19:37 NLT Acts 19:37 ESV Acts 19:37 NASB Acts 19:37 KJV |