Acts 17:2
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And accordingκατὰ
(kata)
2596: down, against, according topreposition of uncertain origin
to Paul'sΠαύλῳ
(paulō)
3972: (Sergius) Paulus (a Rom. proconsul), also Paul (an apostle)of Latin origin
custom,εἰωθὸς
(eiōthos)
1486: to be accustomed, part. customa prim. verb
he wentεἰσῆλθεν
(eisēlthen)
1525: to go in (to), enterfrom eis and erchomai
to them, and for threeτρία
(tria)
5140: threea prim. cardinal number
Sabbathsσάββατα
(sabbata)
4521: the Sabbath, i.e. the seventh day (of the week)of Hebrew origin shabbath
reasonedδιελέξατο
(dielexato)
1256: to discuss, to address, to preachfrom dia and legó
with them from the Scriptures,γραφῶν
(graphōn)
1124: a writing, scripturefrom graphó


















KJV Lexicon
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ειωθος  verb - second perfect active participle - accusative singular neuter
etho  eth'-o:  to be used (by habit or conventionality); neuter perfect participle usage -- be custom (manner, wont).
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παυλω  noun - dative singular masculine
Paulos  pow'-los:  Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
εισηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
eiserchomai  ice-er'-khom-ahee:  to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
σαββατα  noun - accusative plural neuter
sabbaton  sab'-bat-on:  sabbath (day), week.
τρια  adjective - accusative plural neuter
treis  trice:  three -- three.
διελεξατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
dialegomai  dee-al-eg'-om-ahee:  to say thoroughly, i.e. discuss (in argument or exhortation) -- dispute, preach (unto), reason (with), speak.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
των  definite article - genitive plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γραφων  noun - genitive plural feminine
graphe  graf-ay':  a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it) -- scripture.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And according to Paul's custom, he went to them, and for three Sabbaths reasoned with them from the Scriptures,

King James Bible
And Paul, as his manner was, went in unto them, and three sabbath days reasoned with them out of the scriptures,

Holman Christian Standard Bible
As usual, Paul went to the synagogue, and on three Sabbath days reasoned with them from the Scriptures,

International Standard Version
As usual, Paul entered there and on three Sabbaths discussed the Scriptures with them.

NET Bible
Paul went to the Jews in the synagogue, as he customarily did, and on three Sabbath days he addressed them from the scriptures,

Aramaic Bible in Plain English
And Paulus entered as he was accustomed with them, and on the third Sabbath he spoke with them from the Scripture,

GOD'S WORD® Translation
As usual, Paul went into the synagogue. On three consecutive days of worship, he had discussions about Scripture with the synagogue members.

King James 2000 Bible
And Paul, as his manner was, went in unto them, and three sabbath days reasoned with them out of the scriptures,
Links
Acts 17:2
Acts 17:2 NIV
Acts 17:2 NLT
Acts 17:2 ESV
Acts 17:2 NASB
Acts 17:2 KJV

Acts 17:1
Top of Page
Top of Page