NASB Lexicon
KJV Lexicon εκειθεν adverbekeithen  ek-i'-then: thence -- from that place, (from) thence, there. τε particle te  teh: also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases φιλιππους noun - accusative singular masculine Philippoi  fil'-ip-poy: Philippi, a place in Macedonia -- Philippi. ητις relative pronoun - nominative singular feminine hostis  hos'-tis: which some, i.e. any that; also (definite) which same εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are πρωτη adjective - nominative singular feminine protos  pro'-tos: foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μεριδος noun - genitive singular feminine meris  mer-ece': a portion, i.e. province, share or (abstractly) participation -- part (-akers). της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μακεδονιας noun - genitive singular feminine Makedonia  mak-ed-on-ee'-ah: Macedonia, a region of Greece -- Macedonia. πολις noun - nominative singular feminine polis  pol'-is: a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city. κολωνεια noun - nominative singular feminine kolonia  kol-o-nee'-ah:  a Roman colony for veterans -- colony. ημεν verb - imperfect indicative - first person eimi  i-mee': a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. αυτη personal pronoun - dative singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πολει noun - dative singular feminine polis  pol'-is: a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city. διατριβοντες verb - present active participle - nominative plural masculine diatribo  dee-at-ree'-bo: to wear through (time), i.e. remain -- abide, be, continue, tarry. ημερας noun - accusative plural feminine hemera  hay-mer'-ah: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years. τινας indefinite pronoun - accusative plural feminine tis  tis:  some or any person or object Parallel Verses New American Standard Bible and from there to Philippi, which is a leading city of the district of Macedonia, a Roman colony; and we were staying in this city for some days. King James Bible And from thence to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, and a colony: and we were in that city abiding certain days. Holman Christian Standard Bible and from there to Philippi, a Roman colony, which is a leading city of that district of Macedonia. We stayed in that city for a number of days. International Standard Version and from there to Philippi, an important city of the district of Macedonia and a Roman colony. We were in this city for several days. NET Bible and from there to Philippi, which is a leading city of that district of Macedonia, a Roman colony. We stayed in this city for some days. Aramaic Bible in Plain English And from there to Philippus, which is the capital of Macedonia, and it is a colony, but we were in this city for notable days. GOD'S WORD® Translation and from there we went to the city of Philippi. Philippi is a leading city in that part of Macedonia, and it is a Roman colony. We were in this city for a number of days. King James 2000 Bible And from there to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, and a colony: and we were in that city abiding certain days. Links Acts 16:12Acts 16:12 NIV Acts 16:12 NLT Acts 16:12 ESV Acts 16:12 NASB Acts 16:12 KJV |