2 Samuel 20:11
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Now there stood 
 
5975: to take one's stand, standa prim. root
by him oneוְאִישׁ֙
(ve·'ish)
376: manfrom an unused word
of Joab'sיֹואָ֑ב
(yo·v·'av;)
3097: "the LORD is father," three Isr.from Yhvh and ab
young men,מִֽנַּעֲרֵ֖י
(min·na·'a·rei)
5288: a boy, lad, youth, retainerof uncertain derivation
and said,וַיֹּ֗אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"Whoeverמִי֩
(mi)
4310: who?a prim. pronoun
favorsחָפֵ֧ץ
(cha·fetz)
2654a: to delight ina prim. root
Joabבְּיֹואָ֛ב
(be·yo·v·'av)
3097: "the LORD is father," three Isr.from Yhvh and ab
and whoeverוּמִ֥י
(u·mi)
4310: who?a prim. pronoun
is for David,לְדָוִ֖ד
(le·da·vid)
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
[let him] followאַחֲרֵ֥י
(a·cha·rei)
310: the hind or following partfrom achar
Joab."יֹואָֽב׃
(yo·v·'av.)
3097: "the LORD is father," three Isr.from Yhvh and ab


















KJV Lexicon
And one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of Joab's
Yow'ab  (yo-awb')
Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab.
men
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
stood
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
by him and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
He
miy  (me)
an interrogative pronoun of persons, also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix -- any (man), he, him, + O that! what, which, who(-m, -se, -soever), + would to God.
that favoureth
chaphets  (khaw-fates')
to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire
Joab
Yow'ab  (yo-awb')
Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab.
and he that is for David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
let him go after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
Joab
Yow'ab  (yo-awb')
Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now there stood by him one of Joab's young men, and said, "Whoever favors Joab and whoever is for David, let him follow Joab."

King James Bible
And one of Joab's men stood by him, and said, He that favoureth Joab, and he that is for David, let him go after Joab.

Holman Christian Standard Bible
One of Joab's young men had stood over Amasa saying, "Whoever favors Joab and whoever is for David, follow Joab!"

International Standard Version
One of Joab's soldiers stood by Amasa while he lay dying and announced, "Whoever is in favor of Joab and David, let him follow Joab."

NET Bible
One of Joab's soldiers who stood over Amasa said, "Whoever is for Joab and whoever is for David, follow Joab!"

GOD'S WORD® Translation
One of Joab's young men stood beside Amasa and said, "Anyone who favors Joab and is on David's side should follow Joab."

King James 2000 Bible
And one of Joab's men stood by him, and said, He that favors Joab, and he that is for David, let him go after Joab.
Links
2 Samuel 20:11
2 Samuel 20:11 NIV
2 Samuel 20:11 NLT
2 Samuel 20:11 ESV
2 Samuel 20:11 NASB
2 Samuel 20:11 KJV

2 Samuel 20:10
Top of Page
Top of Page