2 Samuel 18:7
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The peopleעַ֣ם
(am)
5971a: peoplefrom an unused word
of Israelיִשְׂרָאֵ֔ל
(yis·ra·'el,)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
were defeatedוַיִּנָּ֤גְפוּ
(vai·yin·na·ge·fu)
5062: to strike, smitea prim. root
thereשָׁם֙
(sham)
8033: there, thithera prim. adverb
beforeלִפְנֵ֖י
(lif·nei)
6440: face, facesfrom panah
the servantsעַבְדֵ֣י
(av·dei)
5650: slave, servantfrom abad
of David,דָוִ֑ד
(da·vid;)
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
and the slaughterהַמַּגֵּפָ֧ה
(ham·mag·ge·fah)
4046: a blow, slaughter, plague, pestilencefrom nagaph
thereשָׁ֞ם
(sham)
8033: there, thithera prim. adverb
that dayבַּיֹּ֥ום
(bai·yo·vm)
3117: daya prim. root
was great,גְדֹולָ֛ה
(ge·do·v·lah)
1419: greatfrom gadal
20,000עֶשְׂרִ֥ים
(es·rim)
6242: twentyfrom the same as eser
men. 
 
  


















KJV Lexicon
Where the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
were slain
nagaph  (naw-gaf')
to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease) -- beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, surely, put to the worse.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
of David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
and there was there a great
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
slaughter
maggephah  (mag-gay-faw')
a pestilence; by analogy, defeat -- (be) plague(-d), slaughter, stroke.
that day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of twenty
`esriym  (es-reem')
twenty; also (ordinal) twentieth -- (six-)score, twenty(-ieth).
thousand
'eleph  (eh'-lef)
hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand.
men
Parallel Verses
New American Standard Bible
The people of Israel were defeated there before the servants of David, and the slaughter there that day was great, 20,000 men.

King James Bible
Where the people of Israel were slain before the servants of David, and there was there a great slaughter that day of twenty thousand men.

Holman Christian Standard Bible
The people of Israel were defeated by David's soldiers, and the slaughter there was vast that day--20,000 casualties.

International Standard Version
where David's army of servants defeated the Israelis. Many died that day—20,000 men.

NET Bible
The army of Israel was defeated there by David's men. The slaughter there was great that day--20,000 soldiers were killed.

GOD'S WORD® Translation
There David's men defeated Israel's army, and the massacre was sizable that day-20,000 men.

King James 2000 Bible
Where the people of Israel were slain before the servants of David, and there was there a great slaughter that day of twenty thousand men.
Links
2 Samuel 18:7
2 Samuel 18:7 NIV
2 Samuel 18:7 NLT
2 Samuel 18:7 ESV
2 Samuel 18:7 NASB
2 Samuel 18:7 KJV

2 Samuel 18:6
Top of Page
Top of Page