2 Samuel 13:31
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then the kingהַמֶּ֛לֶךְ
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
arose,וַיָּ֧קָם
(vai·ya·kam)
6965: to arise, stand up, standa prim. root
toreוַיִּקְרַ֥ע
(vai·yik·ra)
7167: to teara prim. root
his clothesבְּגָדָ֖יו
(be·ga·dav)
899b: a garment, coveringfrom bagad
and layוַיִּשְׁכַּ֣ב
(vai·yish·kav)
7901: to lie downa prim. root
on the ground;אָ֑רְצָה
(a·re·tzah;)
776: earth, landa prim. root
and allוְכָל־
(ve·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
his servantsעֲבָדָ֥יו
(a·va·dav)
5650: slave, servantfrom abad
were standingנִצָּבִ֖ים
(ni·tza·vim)
5324: to take one's stand, standa prim. root
by with clothesבְגָדִֽים׃
(ve·ga·dim.)
899b: a garment, coveringfrom bagad
torn.קְרֻעֵ֥י
(ke·ru·'ei)
7167: to teara prim. root


















KJV Lexicon
Then the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
arose
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
and tare
qara`  (kaw-rah')
to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them) -- cut out, rend, surely, tear.
his garments
beged  (behg'-ed)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe.
and lay
shakab  (shaw-kab')
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
on the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and all his servants
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
stood
natsab  (naw-tsab')
to station, in various applications
by with their clothes
beged  (behg'-ed)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe.
rent
qara`  (kaw-rah')
to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them) -- cut out, rend, surely, tear.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the king arose, tore his clothes and lay on the ground; and all his servants were standing by with clothes torn.

King James Bible
Then the king arose, and tare his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes rent.

Holman Christian Standard Bible
In response the king stood up, tore his clothes, and lay down on the ground, and all his servants stood by with their clothes torn.

International Standard Version
David arose, ripped his clothes in anguish, and collapsed to the ground while all of his staff stood by with their own clothes torn.

NET Bible
Then the king stood up and tore his garments and lay down on the ground. All his servants were standing there with torn garments as well.

GOD'S WORD® Translation
The king stood up, tore his clothes, and lay down on the ground. All his servants were standing beside him with their clothes torn [to show their grief].

King James 2000 Bible
Then the king arose, and tore his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes torn.
Links
2 Samuel 13:31
2 Samuel 13:31 NIV
2 Samuel 13:31 NLT
2 Samuel 13:31 ESV
2 Samuel 13:31 NASB
2 Samuel 13:31 KJV

2 Samuel 13:30
Top of Page
Top of Page