2 Samuel 10:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
When the sonsוּבְנֵ֨י
(u·ve·nei)
1121: sona prim. root
of Ammonעַמֹּ֤ון
(am·mo·vn)
5983: a people living E. of the Jordanfrom im
sawרָאוּ֙
(ra·'u)
7200: to seea prim. root
that the Arameansאֲרָ֔ם
(a·ram,)
758: Syria and its inhab., also the names of a son of Shem, a grandson of Nahor, and an Isr.of uncertain derivation
fled,נָ֣ס
(nas)
5127: to flee, escapea prim. root
they [also] fledוַיָּנֻ֙סוּ֙
(vai·ya·nu·su)
5127: to flee, escapea prim. root
before 
 
4480: froma prim. preposition
Abishaiאֲבִישַׁ֔י
(a·vi·shai,)
52: "my father is Jesse," an Isr. namefrom ab and shay
and enteredוַיָּבֹ֖אוּ
(vai·ya·vo·'u)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
the city.הָעִ֑יר
(ha·'ir;)
5892b: city, townof uncertain derivation
Then Joabיֹואָ֗ב
(yo·v·'av)
3097: "the LORD is father," three Isr.from Yhvh and ab
returnedוַיָּ֣שָׁב
(vai·ya·shav)
7725: to turn back, returna prim. root
from [fighting] againstמֵעַל֙
(me·'al)
5921: upon, above, overfrom alah
the sonsבְּנֵ֣י
(be·nei)
1121: sona prim. root
of Ammonעַמֹּ֔ון
(am·mo·vn,)
5983: a people living E. of the Jordanfrom im
and cameוַיָּבֹ֖א
(vai·ya·vo)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
to Jerusalem.יְרוּשָׁלִָֽם׃
(ye·ru·sha·lim.)
3389: probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem


















KJV Lexicon
And when the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Ammon
`Ammown  (am-mone')
tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country -- Ammon, Ammonites.
saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
that the Syrians
'Aram  (arawm')
the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite -- Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians.
were fled
nuwc  (noos)
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
then fled
nuwc  (noos)
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
they also before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
Abishai
'Abiyshay  (ab-ee-shah'ee)
father of a gift (i.e. probably generous); Abishai, an Israelite -- Abishai.
and entered
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
So Joab
Yow'ab  (yo-awb')
Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab.
returned
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
from the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Ammon
`Ammown  (am-mone')
tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country -- Ammon, Ammonites.
and came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
Parallel Verses
New American Standard Bible
When the sons of Ammon saw that the Arameans fled, they also fled before Abishai and entered the city. Then Joab returned from fighting against the sons of Ammon and came to Jerusalem.

King James Bible
And when the children of Ammon saw that the Syrians were fled, then fled they also before Abishai, and entered into the city. So Joab returned from the children of Ammon, and came to Jerusalem.

Holman Christian Standard Bible
When the Ammonites saw that the Arameans had fled, they too fled before Abishai and entered the city. So Joab withdrew from the attack against the Ammonites and went to Jerusalem.

International Standard Version
When the Ammonites saw the Arameans retreating, they also retreated from Abishai back to the city. Then Joab broke off his attack against the Ammonites and went back to Jerusalem.

NET Bible
When the Ammonites saw the Arameans flee, they fled before his brother Abishai and went into the city. Joab withdrew from fighting the Ammonites and returned to Jerusalem.

GOD'S WORD® Translation
When the Ammonites saw that the Arameans had fled, the Ammonites fled from Abishai and went into the city. So Joab stopped his campaign against the Ammonites and returned to Jerusalem.

King James 2000 Bible
And when the children of Ammon saw that the Syrians were fled, then they also fled before Abishai, and entered into the city. So Joab returned from the children of Ammon, and came to Jerusalem.
Links
2 Samuel 10:14
2 Samuel 10:14 NIV
2 Samuel 10:14 NLT
2 Samuel 10:14 ESV
2 Samuel 10:14 NASB
2 Samuel 10:14 KJV

2 Samuel 10:13
Top of Page
Top of Page