2 Kings 23:18
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
He said,וַיֹּ֙אמֶר֙
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"Let him alone; 
 
5117: to resta prim. root
let noאַל־
(al-)
408: not (a subjective neg.)a prim. particle
oneאִ֖ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
disturbיָנַ֣ע
(ya·na)
5128: to quiver, wave, waver, tremble, tottera prim. root
his bones."עַצְמֹתָ֑יו
(atz·mo·tav;)
6106: bone, substance, selffrom atsom
So they leftוַֽיְמַלְּטוּ֙
(vay·mal·le·tu)
4422: to slip awaya prim. root
his bonesעַצְמֹתָ֔יו
(atz·mo·tav,)
6106: bone, substance, selffrom atsom
undisturbed 
 
4422: to slip awaya prim. root
with the bonesעַצְמֹ֣ות
(atz·mo·vt)
6106: bone, substance, selffrom atsom
of the prophetהַנָּבִ֔יא
(han·na·vi,)
5030: a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
whoאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
cameבָּ֖א
(ba)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
from Samaria.מִשֹּׁמְרֹֽון׃
(mi·sho·me·ro·vn.)
8111: capital of N. kingdom of Isr.from shamar


















KJV Lexicon
And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Let him alone
yanach  (yaw-nakh')
to deposit; by implication, to allow to stay
let no man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
move
nuwa`  (noo'-ah)
to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined)
his bones
`etsem  (eh'tsem)
a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very.
So they let his bones
`etsem  (eh'tsem)
a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very.
alone
malat  (maw-lat')
to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks
with the bones
`etsem  (eh'tsem)
a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very.
of the prophet
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
that came out
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
of Samaria
Shomrown  (sho-mer-one')
watch-station; Shomeron, a place in Palestine -- Samaria.
Parallel Verses
New American Standard Bible
He said, "Let him alone; let no one disturb his bones." So they left his bones undisturbed with the bones of the prophet who came from Samaria.

King James Bible
And he said, Let him alone; let no man move his bones. So they let his bones alone, with the bones of the prophet that came out of Samaria.

Holman Christian Standard Bible
So he said, "Let him rest. Don't let anyone disturb his bones." So they left his bones undisturbed with the bones of the prophet who came from Samaria.

International Standard Version
Josiah replied, "Leave him alone. No one is to disturb his bones." So they preserved his bones undisturbed, along with the bones of the prophet who had come from Samaria.

NET Bible
The king said, "Leave it alone! No one must touch his bones." So they left his bones undisturbed, as well as the bones of the Israelite prophet buried beside him.

GOD'S WORD® Translation
So Josiah said, "Let him rest. Don't disturb his bones." So they left his bones with the bones of the prophet who had come from Samaria.

King James 2000 Bible
And he said, Let him alone; let no man move his bones. So they let his bones alone, with the bones of the prophet that came out of Samaria.
Links
2 Kings 23:18
2 Kings 23:18 NIV
2 Kings 23:18 NLT
2 Kings 23:18 ESV
2 Kings 23:18 NASB
2 Kings 23:18 KJV

2 Kings 23:17
Top of Page
Top of Page