2 Kings 17:26
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
So they spokeוַיֹּאמְר֗וּ
(vai·yo·me·ru)
559: to utter, saya prim. root
to the kingלְמֶ֣לֶךְ
(le·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
of Assyria,אַשּׁוּר֮
(a·shur)
804b: the second son of Shem, also the people of Asshur, also the land of Assyr.of uncertain derivation
saying,לֵאמֹר֒
(le·mor)
559: to utter, saya prim. root
"The nationsהַגֹּויִ֗ם
(hag·go·v·yim)
1471: nation, peoplefrom the same as gav
whomאֲשֶׁ֤ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
you have carried away into exileהִגְלִ֙יתָ֙
(hig·li·ta)
1540: to uncover, removea prim. root
in the citiesבְּעָרֵ֣י
(be·'a·rei)
5892b: city, townof uncertain derivation
of Samariaשֹׁמְרֹ֔ון
(sho·me·ro·vn,)
8111: capital of N. kingdom of Isr.from shamar
do not knowיָֽדְע֔וּ
(ya·de·'u,)
3045: to knowa prim. root
the customמִשְׁפַּ֖ט
(mish·pat)
4941: judgmentfrom shaphat
of the godאֱלֹהֵ֣י
(e·lo·hei)
430: God, godpl. of eloah
of the land;הָאָ֑רֶץ
(ha·'a·retz;)
776: earth, landa prim. root
so he has sentוַיְשַׁלַּח־
(vay·shal·lach-)
7971: to senda prim. root
lionsהָאֲרָיֹ֗ות
(ha·'a·ra·yo·vt)
738: a lionfrom arah
among them, and behold,וְהִנָּם֙
(ve·hin·nam)
2009: lo! behold!prol. of hen
they killמְמִיתִ֣ים
(me·mi·tim)
4191: to diea prim. root
them becauseכַּאֲשֶׁר֙
(ka·'a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
they do not knowיֹדְעִ֔ים
(yo·de·'im,)
3045: to knowa prim. root
the customמִשְׁפַּ֖ט
(mish·pat)
4941: judgmentfrom shaphat
of the godאֱלֹהֵ֥י
(e·lo·hei)
430: God, godpl. of eloah
of the land."הָאָֽרֶץ׃
(ha·'a·retz.)
776: earth, landa prim. root


















KJV Lexicon
Wherefore they spake
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Assyria
'Ashshuwr  (ash-shoor')
Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
The nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
which thou hast removed
galah  (gaw-law')
to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal
and placed
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in the cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
of Samaria
Shomrown  (sho-mer-one')
watch-station; Shomeron, a place in Palestine -- Samaria.
know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not the manner
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
of the God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
therefore he hath sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
lions
'ariy  (ar-ee')
a lion -- (young) lion, + pierce (from the margin).
among them and behold they slay
muwth  (mooth)
causatively, to kill
them because they know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not the manner
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
of the God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
Parallel Verses
New American Standard Bible
So they spoke to the king of Assyria, saying, "The nations whom you have carried away into exile in the cities of Samaria do not know the custom of the god of the land; so he has sent lions among them, and behold, they kill them because they do not know the custom of the god of the land."

King James Bible
Wherefore they spake to the king of Assyria, saying, The nations which thou hast removed, and placed in the cities of Samaria, know not the manner of the God of the land: therefore he hath sent lions among them, and, behold, they slay them, because they know not the manner of the God of the land.

Holman Christian Standard Bible
The settlers spoke to the king of Assyria, saying, "The nations that you have deported and placed in the cities of Samaria do not know the requirements of the God of the land. Therefore He has sent lions among them that are killing them because the people don't know the requirements of the God of the land."

International Standard Version
As a result, they reported to the king of Assyria, "Because the nations whom you exiled to live in the cities of Samaria don't know the law of the god of the land, he has sent lions among them. Look how the lions are killing them, because they don't know the law of the god of the land!"

NET Bible
The king of Assyria was told, "The nations whom you deported and settled in the cities of Samaria do not know the requirements of the God of the land, so he has sent lions among them. They are killing the people because they do not know the requirements of the God of the land."

GOD'S WORD® Translation
Then someone said to the king of Assyria, "The people you took as captives and settled in the cities of Samaria don't know the customs of the god of that country, so he sent lions. Now the lions are killing them because they don't know the customs of the god of this country."

King James 2000 Bible
Therefore they spoke to the king of Assyria, saying, The nations which you have removed, and placed in the cities of Samaria, know not the manner of the God of the land: therefore he has sent lions among them, and, behold, they slay them, because they know not the manner of the God of the land.
Links
2 Kings 17:26
2 Kings 17:26 NIV
2 Kings 17:26 NLT
2 Kings 17:26 ESV
2 Kings 17:26 NASB
2 Kings 17:26 KJV

2 Kings 17:25
Top of Page
Top of Page