2 Corinthians 9:7
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Each oneἕκαστος
(ekastos)
1538: each, everya prim. word
[must do] justκαθὼς
(kathōs)
2531a: according as, just asfrom kata and hós
as he has purposedπροῄρηται
(proērētai)
4255: to bring forth or forwardfrom pro and haireó
in his heart,καρδίᾳ
(kardia)
2588: hearta prim. word
not grudginglyἐκ
(ek)
1537: from, from out ofa prim. preposition denoting origin
or
(ē)
2228: or, thana prim. conjunction used disjunctively or cptv.
underἐξ
(ex)
1537: from, from out ofa prim. preposition denoting origin
compulsion,ἀνάγκης
(anankēs)
318: necessityfrom ana and agchó (to compress, press tight)
for Godθεός
(theos)
2316: God, a godof uncertain origin
lovesἀγαπᾷ
(agapa)
25: to loveof uncertain origin
a cheerfulἱλαρὸν
(ilaron)
2431: cheerfulfrom the same as hileós
giver.δότην
(dotēn)
1395: a giverfrom didómi


















KJV Lexicon
εκαστος  adjective - nominative singular masculine
hekastos  hek'-as-tos:  each or every -- any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.
καθως  adverb
kathos  kath-oce':  just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when.
προαιρειται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
proaireomai  pro-ahee-reh'-om-ahee:  to choose for oneself before another thing (prefer), i.e. (by implication) to propose (intend) -- purpose.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καρδια  noun - dative singular feminine
kardia  kar-dee'-ah:  the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle -- (+ broken-)heart(-ed).
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
λυπης  noun - genitive singular feminine
lupe  loo'-pay:  sadness -- grief, grievous, + grudgingly, heaviness, sorrow.
η  particle
e  ay:  disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea.
εξ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
αναγκης  noun - genitive singular feminine
anagke  an-ang-kay':  constraint; by implication, distress -- distress, must needs, (of) necessity(-sary), needeth, needful.
ιλαρον  adjective - accusative singular masculine
hilaros  hil-ar-os':  propitious or merry (hilarious), i.e. prompt or willing -- cheerful.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
δοτην  noun - accusative singular masculine
dotes  dot'-ace:  a giver -- giver.
αγαπα  verb - present active indicative - third person singular
agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεος  noun - nominative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
Parallel Verses
New American Standard Bible
Each one must do just as he has purposed in his heart, not grudgingly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.

King James Bible
Every man according as he purposeth in his heart, so let him give; not grudgingly, or of necessity: for God loveth a cheerful giver.

Holman Christian Standard Bible
Each person should do as he has decided in his heart--not reluctantly or out of necessity, for God loves a cheerful giver.

International Standard Version
Each of you must give what you have decided in your heart, not with regret or under compulsion, since God loves a cheerful giver.

NET Bible
Each one of you should give just as he has decided in his heart, not reluctantly or under compulsion, because God loves a cheerful giver.

Aramaic Bible in Plain English
Every man according to what he is in his mind and not according to grief or of compulsion, for God loves the joyful giver.

GOD'S WORD® Translation
Each of you should give whatever you have decided. You shouldn't be sorry that you gave or feel forced to give, since God loves a cheerful giver.

King James 2000 Bible
Every man according as he purposes in his heart, so let him give; not grudgingly, or of necessity: for God loves a cheerful giver.
Links
2 Corinthians 9:7
2 Corinthians 9:7 NIV
2 Corinthians 9:7 NLT
2 Corinthians 9:7 ESV
2 Corinthians 9:7 NASB
2 Corinthians 9:7 KJV

2 Corinthians 9:6
Top of Page
Top of Page