NASB Lexicon
KJV Lexicon την definite article - accusative singular feminineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. ενδειξιν noun - accusative singular feminine endeixis  en'-dike-sis: indication (abstractly) -- declare, evident token, proof. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγαπης noun - genitive singular feminine agape  ag-ah'-pay: love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast -- (feast of) charity(-ably), dear, love. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. καυχησεως noun - genitive singular feminine kauchesis  kow'-khay-sis: boasting (properly, the act; by implication, the object), in a good or a bad sense -- boasting, whereof I may glory, glorying, rejoicing. υπερ preposition huper  hoop-er': over, i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ενδειξασθε verb - aorist middle imperative - second person endeiknumi  en-dike'-noo-mee: to indicate (by word or act) -- do, show (forth). εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases προσωπον noun - accusative singular neuter prosopon  pros'-o-pon: the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person των definite article - genitive plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εκκλησιων noun - genitive plural feminine ekklesia  ek-klay-see'-ah: a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church. Parallel Verses New American Standard Bible Therefore openly before the churches, show them the proof of your love and of our reason for boasting about you. King James Bible Wherefore shew ye to them, and before the churches, the proof of your love, and of our boasting on your behalf. Holman Christian Standard Bible Therefore, show them proof before the churches of your love and of our boasting about you. International Standard Version Therefore, demonstrate to the churches that you love them and show them publicly why we boast about you. NET Bible Therefore show them openly before the churches the proof of your love and of our pride in you. Aramaic Bible in Plain English From now on show the demonstration of your love and our pride in you among them in the presence of all the churches. GOD'S WORD® Translation So give these men a demonstration of your love. Show their congregations that we were right to be proud of you. King James 2000 Bible Therefore show to them, and before the churches, the proof of your love, and of our boasting on your behalf. Links 2 Corinthians 8:242 Corinthians 8:24 NIV 2 Corinthians 8:24 NLT 2 Corinthians 8:24 ESV 2 Corinthians 8:24 NASB 2 Corinthians 8:24 KJV |