2 Corinthians 10:7
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
You are lookingβλέπετε
(blepete)
991: to look (at)a prim. verb
at things as they are outwardly.κατὰ
(kata)
2596: down, against, according topreposition of uncertain origin
Ifεἴ
(ei)
1487: sometimes used with a command or as an indirect question, etc.)a prim. particle; if, whether (a cond. part. introducing circumstances nec. for a given proposition to be true
anyoneτις
(tis)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
is confidentπέποιθεν
(pepoithen)
3982: to persuade, to have confidencea prim. verb
in himselfἑαυτῷ
(eautō)
1438: of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
that he is Christ's,Χριστοῦ
(christou)
5547: the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
let him considerλογιζέσθω
(logizesthō)
3049: to reckon, to considerfrom logos (in the sense of an account or reckoning)
this 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
againπάλιν
(palin)
3825: back (of place), again (of time), furthera prim. word
withinἐφ’
(eph)
1909: on, upona prim. preposition
himself,ἑαυτοῦ
(eautou)
1438: of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
that justκαθὼς
(kathōs)
2531a: according as, just asfrom kata and hós
as he is Christ's,Χριστοῦ
(christou)
5547: the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
soοὕτως
(outōs)
3779: in this way, thusadverb from houtos,
alsoκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
are we. 
 
  


















KJV Lexicon
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
προσωπον  noun - accusative singular neuter
prosopon  pros'-o-pon:  the front (as being towards view), i.e. the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person
βλεπετε  verb - present active indicative - second person
blepo  blep'-o:  to look at -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed.
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
τις  indefinite pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  some or any person or object
πεποιθεν  verb - second perfect active indicative - third person singular
peitho  pi'-tho:  to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty)
εαυτω  reflexive pronoun - third person dative singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
ειναι  verb - present infinitive
einai  i'-nahee:  to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was.
τουτο  demonstrative pronoun - accusative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
λογιζεσθω  verb - present middle or passive deponent imperative - third person singular
logizomai  log-id'-zom-ahee:  to take an inventory, i.e. estimate -- conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on).
παλιν  adverb
palin  pal'-in:  (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again.
αφ  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
εαυτου  reflexive pronoun - third person genitive singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
καθως  adverb
kathos  kath-oce':  just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when.
αυτος  personal pronoun - nominative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ημεις  personal pronoun - first person nominative plural
hemeis  hay-mice':  we (only used when emphatic) -- us, we (ourselves).
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
Parallel Verses
New American Standard Bible
You are looking at things as they are outwardly. If anyone is confident in himself that he is Christ's, let him consider this again within himself, that just as he is Christ's, so also are we.

King James Bible
Do ye look on things after the outward appearance? If any man trust to himself that he is Christ's, let him of himself think this again, that, as he is Christ's, even so are we Christ's.

Holman Christian Standard Bible
Look at what is obvious. If anyone is confident that he belongs to Christ, he should remind himself of this: Just as he belongs to Christ, so do we.

International Standard Version
Look at the plain facts! If anyone is confident that he belongs to the Messiah, he should remind himself of this: Just as he belongs to the Messiah, so do we.

NET Bible
You are looking at outward appearances. If anyone is confident that he belongs to Christ, he should reflect on this again: Just as he himself belongs to Christ, so too do we.

Aramaic Bible in Plain English
Do you look upon appearances? If a man trusts upon himself that he is of The Messiah, let him know this from his soul, that as he is of The Messiah, so also are we.

GOD'S WORD® Translation
Look at the plain facts! If anyone is confident he belongs to Christ, he should take note that we also belong to Christ.

King James 2000 Bible
Do you look on things after the outward appearance? If any man trusts to himself that he is Christ's, let him of himself think this again, that, as he is Christ's, even so are we Christ's.
Links
2 Corinthians 10:7
2 Corinthians 10:7 NIV
2 Corinthians 10:7 NLT
2 Corinthians 10:7 ESV
2 Corinthians 10:7 NASB
2 Corinthians 10:7 KJV

2 Corinthians 10:6
Top of Page
Top of Page