1 Thessalonians 1:7
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
soὥστε
(ōste)
5620: so as to, so then, thereforefrom hós and te
that you becameγενέσθαι
(genesthai)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
an exampleτύπον
(tupon)
5179b: the mark (of a blow), an impression, stamp (made by a die)from tuptó
to allπᾶσιν
(pasin)
3956: all, everya prim. word
the believersπιστεύουσιν
(pisteuousin)
4100: to believe, entrustfrom pistis
in MacedoniaΜακεδονίὰ
(makedonia)
3109: Macedonia, a region of Greecefrom Makedón
and in Achaia.Αχαΐᾳ
(achaia)
882: Achaia, a Roman province incl. most of Greeceof uncertain origin


















KJV Lexicon
ωστε  conjunction
hoste  hoce'-teh:  so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow) -- (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.
γενεσθαι  verb - second aorist middle deponent middle or passive deponent
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
τυπους  noun - accusative plural masculine
tupos  too'-pos:  a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specially, a sampler (type), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning) -- en-(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, pattern, print.
πασιν  adjective - dative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πιστευουσιν  verb - present active participle - dative plural masculine
pisteuo  pist-yoo'-o:  to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ)
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μακεδονια  noun - dative singular feminine
Makedonia  mak-ed-on-ee'-ah:  Macedonia, a region of Greece -- Macedonia.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αχαια  noun - dative singular feminine
Achaia  ach-ah-ee'-ah:  Achaia (i.e. Greece), a country of Europe -- Achaia.
Parallel Verses
New American Standard Bible
so that you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia.

King James Bible
So that ye were ensamples to all that believe in Macedonia and Achaia.

Holman Christian Standard Bible
As a result, you became an example to all the believers in Macedonia and Achaia.

International Standard Version
As a result, you became a model for all the believers in Macedonia and Achaia.

NET Bible
As a result you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia.

Aramaic Bible in Plain English
And you have been a model to all believers who are in Macedonia and in Akaia.

GOD'S WORD® Translation
This way, you became a model for all the believers in the province of Macedonia and Greece.

King James 2000 Bible
So that you were examples to all that believe in Macedonia and Achaia.
Links
1 Thessalonians 1:7
1 Thessalonians 1:7 NIV
1 Thessalonians 1:7 NLT
1 Thessalonians 1:7 ESV
1 Thessalonians 1:7 NASB
1 Thessalonians 1:7 KJV

1 Thessalonians 1:6
Top of Page
Top of Page