1 Samuel 9:11
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
As they wentעֹלִים֙
(o·lim)
5927: to go up, ascend, climba prim. root
up the slopeבְּמַעֲלֵ֣ה
(be·ma·'a·leh)
4608: an ascentfrom alah
to the city,הָעִ֔יר
(ha·'ir,)
5892b: city, townof uncertain derivation
they foundמָצְא֣וּ
(ma·tze·'u)
4672: to attain to, finda prim. root
young womenנְעָרֹ֔ות
(ne·'a·ro·vt,)
5291: a girl, maidenfem. of naar
goingיֹצְאֹ֖ות
(yo·tze·'o·vt)
3318: to go or come outa prim. root
out to drawלִשְׁאֹ֣ב
(lish·'ov)
7579: to draw (water)a prim. root
waterמָ֑יִם
(ma·yim;)
4325: waters, watera prim. root
and saidוַיֹּאמְר֣וּ
(vai·yo·me·ru)
559: to utter, saya prim. root
to them, "Is the seerהָרֹאֶֽה׃
(ha·ro·'eh.)
7203a: a seerfrom raah
here?"בָּזֶ֖ה
(ba·zeh)
2088: this, herea prim. pronoun


















KJV Lexicon
And as they went up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
the hill
ma`aleh  (mah-al-eh')
ascent, before, chiefest, cliff, that goeth up, going up, hill, mounting up, stairs.
to the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
they found
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
young maidens
na`arah  (nah-ar-aw')
a girl (from infancy to adolescence) -- damsel, maid(-en), young (woman).
going out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
to draw
sha'ab  (sahw-ab')
to bale up water -- (woman to) draw(-er, water).
water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them Is
yesh  (yaysh)
entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are
the seer
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
here
Parallel Verses
New American Standard Bible
As they went up the slope to the city, they found young women going out to draw water and said to them, "Is the seer here?"

King James Bible
And as they went up the hill to the city, they found young maidens going out to draw water, and said unto them, Is the seer here?

Holman Christian Standard Bible
As they were climbing the hill to the city, they found some young women coming out to draw water and asked, "Is the seer here?"

International Standard Version
As they were going up the hill to the town, they met some young women going out to draw water, and they told them, "Is the seer here?"

NET Bible
As they were going up the ascent to the town, they met some girls coming out to draw water. They said to them, "Is this where the seer is?"

GOD'S WORD® Translation
As they were going up the hill to the city, they met girls coming out to get water. They asked the girls, "Is the seer here?"

King James 2000 Bible
And as they went up the hill to the city, they found young maidens going out to draw water, and said unto them, Is the seer here?
Links
1 Samuel 9:11
1 Samuel 9:11 NIV
1 Samuel 9:11 NLT
1 Samuel 9:11 ESV
1 Samuel 9:11 NASB
1 Samuel 9:11 KJV

1 Samuel 9:10
Top of Page
Top of Page