1 Samuel 28:17
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"The LORDיְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
has doneוַיַּ֤עַשׂ
(vai·ya·'as)
6213a: do, makea prim. root
accordingly 
 
3512c: according as, as, whenfrom a preposition prefix and asher
as He spokeדִּבֶּ֣ר
(dib·ber)
1696: to speaka prim. root
throughבְּיָדִ֑י
(be·ya·di;)
3027: handa prim. root
me; for the LORDיְהוָ֤ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
has tornוַיִּקְרַ֨ע
(vai·yik·ra)
7167: to teara prim. root
the kingdomהַמַּמְלָכָה֙
(ham·mam·la·chah)
4467: kingdom, sovereignty, dominion, reignfrom the same as melek
out of your handמִיָּדֶ֔ךָ
(mi·ya·de·cha,)
3027: handa prim. root
and givenוַֽיִּתְּנָ֖הּ
(vai·yit·te·nah)
5414: to give, put, seta prim. root
it to your neighbor,לְרֵעֲךָ֥
(le·re·'a·cha)
7453: friend, companion, fellowfrom raah
to David.לְדָוִֽד׃
(le·da·vid.)
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod


















KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
to him as he spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
by me
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
for the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath rent
qara`  (kaw-rah')
to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them) -- cut out, rend, surely, tear.
the kingdom
mamlakah  (mam-law-kaw')
dominion, i.e. (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm) -- kingdom, king's, reign, royal.
out of thine hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
it to thy neighbour
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
even to David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"The LORD has done accordingly as He spoke through me; for the LORD has torn the kingdom out of your hand and given it to your neighbor, to David.

King James Bible
And the LORD hath done to him, as he spake by me: for the LORD hath rent the kingdom out of thine hand, and given it to thy neighbour, even to David:

Holman Christian Standard Bible
The LORD has done exactly what He said through me: The LORD has torn the kingship out of your hand and given it to your neighbor David.

International Standard Version
The LORD has done to you exactly as he spoke through me. The LORD has torn the kingdom away from you and has given it to your colleague David.

NET Bible
The LORD has done exactly as I prophesied! The LORD has torn the kingdom from your hand and has given it to your neighbor David!

GOD'S WORD® Translation
The LORD has done to you [exactly] what he spoke through me: The LORD has torn the kingship out of your hands and given it to your fellow Israelite David.

King James 2000 Bible
And the LORD has done to you, as he spoke by me: for the LORD has torn the kingdom out of your hand, and given it to your neighbor, even to David:
Links
1 Samuel 28:17
1 Samuel 28:17 NIV
1 Samuel 28:17 NLT
1 Samuel 28:17 ESV
1 Samuel 28:17 NASB
1 Samuel 28:17 KJV

1 Samuel 28:16
Top of Page
Top of Page