1 Samuel 25:28
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Pleaseנָ֖א
(na)
4994: I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
forgiveשָׂ֥א
(sa)
5375: to lift, carry, takea prim. root
the transgressionלְפֶ֣שַׁע
(le·fe·sha)
6588: transgressionfrom pasha
of your maidservant;אֲמָתֶ֑ךָ
(a·ma·te·cha;)
519: a maid, handmaidof uncertain derivation
for the LORDיְהוָ֨ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
will certainlyעָשֹֽׂה־
(a·soh-)
6213a: do, makea prim. root
makeיַעֲשֶׂה֩
(ya·'a·seh)
6213a: do, makea prim. root
for my lordלַֽאדֹנִ֜י
(la·do·ni)
113: lordfrom an unused word
an enduringנֶאֱמָ֗ן
(ne·'e·man)
539: to confirm, supporta prim. root
house,בַּ֣יִת
(ba·yit)
1004: a housea prim. root
becauseכִּ֣י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
my lordאֲדֹנִ֣י
(a·do·ni)
113: lordfrom an unused word
is fightingנִלְחָ֔ם
(nil·cham,)
3898a: to fight, do battlea prim. root
the battlesמִלְחֲמֹ֤ות
(mil·cha·mo·vt)
4421: a battle, warfrom lacham
of the LORD,יְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
and evil 
 
7463a: evil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
will not be foundתִמָּצֵ֥א
(tim·ma·tze)
4672: to attain to, finda prim. root
in you all 
 
4480: froma prim. preposition
your days.מִיָּמֶֽיךָ׃
(mi·ya·mei·cha.)
3117: daya prim. root


















KJV Lexicon
I pray thee forgive
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
the trespass
pesha`  (peh'-shah)
a revolt (national, moral or religious) -- rebellion, sin, transgression, trespass.
of thine handmaid
'amah  (aw-maw')
a maid-servant or female slave -- (hand-)bondmaid(-woman), maid(-servant).
for the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
will certainly
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
make
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
my lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
a sure
'aman  (aw-man')
to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain
house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
because my lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
fighteth
lacham  (law-kham')
to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
the battles
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
hath not been found
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
in thee all thy days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Please forgive the transgression of your maidservant; for the LORD will certainly make for my lord an enduring house, because my lord is fighting the battles of the LORD, and evil will not be found in you all your days.

King James Bible
I pray thee, forgive the trespass of thine handmaid: for the LORD will certainly make my lord a sure house; because my lord fighteth the battles of the LORD, and evil hath not been found in thee all thy days.

Holman Christian Standard Bible
Please forgive your servant's offense, for the LORD is certain to make a lasting dynasty for my lord because he fights the LORD's battles. Throughout your life, may evil not be found in you.

International Standard Version
Please forgive the offense of your servant. For the LORD will certainly make a strong dynasty for your majesty, for your majesty is fighting the LORD's battles. May evil not be found in you for all of your life.

NET Bible
Please forgive the sin of your servant, for the LORD will certainly establish the house of my lord, because my lord fights the battles of the LORD. May no evil be found in you all your days!

GOD'S WORD® Translation
Please forgive my offense. The LORD will certainly give you, sir, a lasting dynasty, because you are fighting the LORD's battles. May evil never be found in you as long as you live.

King James 2000 Bible
I pray you, forgive the trespass of your handmaid: for the LORD will certainly make my lord an enduring house; because my lord fights the battles of the LORD, and evil has not been found in you all your days.
Links
1 Samuel 25:28
1 Samuel 25:28 NIV
1 Samuel 25:28 NLT
1 Samuel 25:28 ESV
1 Samuel 25:28 NASB
1 Samuel 25:28 KJV

1 Samuel 25:27
Top of Page
Top of Page