1 Samuel 23:24
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then they aroseוַיָּק֛וּמוּ
(vai·ya·ku·mu)
6965: to arise, stand up, standa prim. root
and wentוַיֵּלְכ֥וּ
(vai·ye·le·chu)
1980: to go, come, walka prim. root
to Ziphזִ֖יפָה
(zi·fah)
2128: a son of Judah, also a city S.E. of Hebron and a city in S. Judahof uncertain derivation
beforeלִפְנֵ֣י
(lif·nei)
6440: face, facesfrom panah
Saul.שָׁא֑וּל
(sha·'ul;)
7586: "asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr.from shaal
Now Davidוְדָוִ֨ד
(ve·da·vid)
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
and his menוַאֲנָשָׁ֜יו
(va·'a·na·shav)
376: manfrom an unused word
were in the wildernessבְּמִדְבַּ֤ר
(be·mid·bar)
4057b: wildernessfrom dabar
of Maon,מָעֹון֙
(ma·'o·vn)
4584: "habitation," a place in Judah, also a man of Judah, also an enemy of Isr.from un
in the Arabahבָּעֲרָבָ֔ה
(ba·'a·ra·vah,)
6160: a steppe or desert plain, also a desert valley running S. from the Sea of Galileefrom the same as Arab
to the southיְמִ֥ין
(ye·min)
3225: right handfrom an unused word
of Jeshimon.הַיְשִׁימֹֽון׃
(hay·shi·mo·vn.)
3452: waste, wildernessfrom yasham


















KJV Lexicon
And they arose
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
and went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
to Ziph
Ziyph  (zeef)
flowing; Ziph, the name of a place in Palestine; also of an Israelite -- Ziph.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
but David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
and his men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
were in the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
of Maon
Ma`own  (maw-ohn')
a residence; Maon, the name of an Israelite and of a place in Palestine -- Maon, Maonites.
in the plain
`arabah  (ar-aw-baw')
a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea -- Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness.
on the south
yamiyn  (yaw-meen')
the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south -- + left-handed, right (hand, side), south.
of Jeshimon
yshiymown  (yesh-ee-mone')
a desolation -- desert, Jeshimon, solitary, wilderness.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then they arose and went to Ziph before Saul. Now David and his men were in the wilderness of Maon, in the Arabah to the south of Jeshimon.

King James Bible
And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon.

Holman Christian Standard Bible
So they went to Ziph ahead of Saul. Now David and his men were in the wilderness near Maon in the Arabah south of Jeshimon,

International Standard Version
The people from Ziph got up and left Saul, while David and his men were in the wilderness of Maon in the Arabah south of Jeshimon.

NET Bible
So they left and went to Ziph ahead of Saul. Now David and his men were in the desert of Maon, in the Arabah to the south of Jeshimon.

GOD'S WORD® Translation
They left for Ziph ahead of Saul. David and his men were in the desert of Maon, in the plains south of Jeshimon.

King James 2000 Bible
And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon.
Links
1 Samuel 23:24
1 Samuel 23:24 NIV
1 Samuel 23:24 NLT
1 Samuel 23:24 ESV
1 Samuel 23:24 NASB
1 Samuel 23:24 KJV

1 Samuel 23:23
Top of Page
Top of Page