1 Samuel 17:55
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Now when Saulשָׁא֜וּל
(sha·'ul)
7586: "asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr.from shaal
sawוְכִרְאֹ֨ות
(ve·chir·'o·vt)
7200: to seea prim. root
Davidדָּוִ֗ד
(da·vid)
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
goingיֹצֵא֙
(yo·tze)
3318: to go or come outa prim. root
out againstלִקְרַ֣את
(lik·rat)
7122: to encounter, befalla prim. root
the Philistine,הַפְּלִשְׁתִּ֔י
(hap·pe·lish·ti,)
6430: inhab. of Philistiafrom Pelesheth
he saidאָמַ֗ר
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
to Abnerאַבְנֵר֙
(av·ner)
74: "my father is a lamp," an Isr. namefrom ab and ner
the commanderשַׂ֣ר
(sar)
8269: chieftain, chief, ruler, official, captain, princefrom an unused word
of the army,הַצָּבָ֔א
(ha·tza·va,)
6635: army, war, warfarefrom tsaba
"Abner,אַבְנֵ֑ר
(av·ner;)
74: "my father is a lamp," an Isr. namefrom ab and ner
whoseמִי־
(mi-)
4310: who?a prim. pronoun
sonבֶּן־
(ben-)
1121: sona prim. root
is thisזֶ֥ה
(zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
young man?"הַנַּ֖עַר
(han·na·'ar)
5288: a boy, lad, youth, retainerof uncertain derivation
And Abnerאַבְנֵ֔ר
(av·ner,)
74: "my father is a lamp," an Isr. namefrom ab and ner
said,וַיֹּ֣אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"By your life,נַפְשְׁךָ֥
(naf·she·cha)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
O king,הַמֶּ֖לֶךְ
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
I do not know."יָדָֽעְתִּי׃
(ya·da·'e·ti.)
3045: to knowa prim. root


















KJV Lexicon
And when Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
go forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
against
qir'ah  (keer-aw')
an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) -- against (he come), help, meet, seek, to, in the way.
the Philistine
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Abner
'Abner  (ab-nare')
father of light (i.e. enlightening); Abner, an Israelite -- Abner.
the captain
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
of the host
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
Abner
'Abner  (ab-nare')
father of light (i.e. enlightening); Abner, an Israelite -- Abner.
whose son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
is this youth
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
And Abner
'Abner  (ab-nare')
father of light (i.e. enlightening); Abner, an Israelite -- Abner.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
As thy soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
liveth
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
O king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
I cannot
'im  (eem)
used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when;
tell
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now when Saul saw David going out against the Philistine, he said to Abner the commander of the army, "Abner, whose son is this young man?" And Abner said, "By your life, O king, I do not know."

King James Bible
And when Saul saw David go forth against the Philistine, he said unto Abner, the captain of the host, Abner, whose son is this youth? And Abner said, As thy soul liveth, O king, I cannot tell.

Holman Christian Standard Bible
When Saul had seen David going out to confront the Philistine, he asked Abner the commander of the army, "Whose son is this youth, Abner?" "My king, as surely as you live, I don't know," Abner replied.

International Standard Version
When Saul saw David going out to meet the Philistine, he asked Abner, the commander of the army, "Whose son is this young man, Abner?" Abner said, "As surely as you live, your majesty, I don't know."

NET Bible
Now as Saul watched David going out to fight the Philistine, he asked Abner, the general in command of the army, "Whose son is this young man, Abner?" Abner replied, "As surely as you live, O king, I don't know."

GOD'S WORD® Translation
As Saul watched David going out against the Philistine, he asked Abner, the commander of the army, "Abner, whose son is this young man?" Abner answered, "I solemnly swear, as you live, Your Majesty, I don't know."

King James 2000 Bible
And when Saul saw David go forth against the Philistine, he said unto Abner, the commander of the army, Abner, whose son is this youth? And Abner said, As your soul lives, O king, I cannot tell.
Links
1 Samuel 17:55
1 Samuel 17:55 NIV
1 Samuel 17:55 NLT
1 Samuel 17:55 ESV
1 Samuel 17:55 NASB
1 Samuel 17:55 KJV

1 Samuel 17:54
Top of Page
Top of Page