1 Samuel 17:15
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
but Davidוְדָוִ֛ד
(ve·da·vid)
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
wentהֹלֵ֥ךְ
(ho·lech)
1980: to go, come, walka prim. root
backוָשָׁ֖ב
(va·shav)
7725: to turn back, returna prim. root
and forth from Saulשָׁא֑וּל
(sha·'ul;)
7586: "asked (of Yah)," first king of Isr., also an Edomite and two Isr.from shaal
to tendלִרְעֹ֛ות
(lir·'o·vt)
7462a: to pasture, tend, grazea prim. root
his father'sאָבִ֖יו
(a·viv)
1: fatherfrom an unused word
flockצֹ֥אן
(tzon)
6629: small cattle, sheep and goats, flockfrom an unused word
at Bethlehem.לָֽחֶם׃
(la·chem.)
1035: "place of bread," a city in Judah, also a city in Zebulunfrom bayith and lechem


















KJV Lexicon
But David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
went
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
and returned
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
from Saul
Sha'uwl  (shaw-ool')
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
to feed
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
his father's
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
sheep
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
at Bethlehem
Beyth Lechem  (bayth leh'-khem)
house of bread; Beth-Lechem, a place in Palestine -- Beth-lehem.
Parallel Verses
New American Standard Bible
but David went back and forth from Saul to tend his father's flock at Bethlehem.

King James Bible
But David went and returned from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.

Holman Christian Standard Bible
but David kept going back and forth from Saul to tend his father's flock in Bethlehem.

International Standard Version
And David would go back and forth from Saul to tend his father's sheep in Bethlehem.

NET Bible
David was going back and forth from Saul in order to care for his father's sheep in Bethlehem.

GOD'S WORD® Translation
David went back and forth from Saul's camp to Bethlehem, where he tended his father's flock.

King James 2000 Bible
But David went and returned from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.
Links
1 Samuel 17:15
1 Samuel 17:15 NIV
1 Samuel 17:15 NLT
1 Samuel 17:15 ESV
1 Samuel 17:15 NASB
1 Samuel 17:15 KJV

1 Samuel 17:14
Top of Page
Top of Page