KJV LexiconNow it came to pass upon a day
a day (as the warm hours),
Jonathan, the name of ten Israelites -- Jonathan.
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul.
to say (used with great latitude)
unto the young man
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
to walk; causatively, to carry (in various senses)
and let us go over
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
to the Philistines'
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
a fixed spot; figuratively, an office, a military post -- garrison, station, place where...stood.
that is on the other side
a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east)
this or that -- side, that, this.
But he told
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
not his father
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
Parallel VersesNew American Standard Bible
Now the day came that Jonathan, the son of Saul, said to the young man who was carrying his armor, "Come and let us cross over to the Philistines' garrison that is on the other side." But he did not tell his father.
King James Bible
Now it came to pass upon a day, that Jonathan the son of Saul said unto the young man that bare his armour, Come, and let us go over to the Philistines' garrison, that is on the other side. But he told not his father.
Holman Christian Standard Bible
That same day Saul's son Jonathan said to the attendant who carried his weapons, "Come on, let's cross over to the Philistine garrison on the other side." However, he did not tell his father.
International Standard Version
One day Jonathan told his armor bearer, "Come, let's go over to the Philistine garrison which is on the other side," but he did not tell his father.
Then one day Jonathan son of Saul said to his armor bearer, "Come on, let's go over to the Philistine garrison that is opposite us." But he did not let his father know.
GOD'S WORD® Translation
One day Saul's son Jonathan said to his armorbearer, "Let's go to the Philistine military post on the other side." But Jonathan didn't tell his father [he was going].
King James 2000 Bible
Now it came to pass one day, that Jonathan the son of Saul said unto the young man that bore his armor, Come, and let us go over to the Philistines' garrison, that is on the other side. But he told not his father.
Links1 Samuel 14:1
1 Samuel 14:1 NIV
1 Samuel 14:1 NLT
1 Samuel 14:1 ESV
1 Samuel 14:1 NASB
1 Samuel 14:1 KJV