1 Kings 8:18
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"But the LORDיְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
saidוַיֹּ֤אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to my fatherאָבִ֔י
(a·vi,)
1: fatherfrom an unused word
David,דָּוִ֣ד
(da·vid)
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod
'Becauseיַ֗עַן
(ya·'an)
3282: on account of, becausefrom anah
it was in your heartלְבָ֣בְךָ֔
(le·va·ve·cha,)
3824: inner man, mind, will, heartfrom an unused word
to buildלִבְנֹ֥ות
(liv·no·vt)
1129: to builda prim. root
a houseבַּ֖יִת
(ba·yit)
1004: a housea prim. root
for My name,לִשְׁמִ֑י
(lish·mi;)
8034: a nameof uncertain derivation
you did wellהֱטִיבֹ֔תָ
(he·ti·vo·ta,)
2895: to be pleasing or gooda prim. root
that it was in your heart.לְבָבֶֽךָ׃
(le·va·ve·cha.)
3824: inner man, mind, will, heartfrom an unused word







KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
my father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
Whereas
ya`an  (yah'-an)
heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause
'aher  (ash-er')
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
it was in thine heart
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
to build
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
an house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
unto my name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
thou didst well
towb  (tobe)
to be (transitively, do or make) good (or well) in the widest sense;--be (do) better, cheer, be (do, seem) good, (make) goodly, please, (be, do, go, play) well.
that it was in thine heart
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But the LORD said to my father David, 'Because it was in your heart to build a house for My name, you did well that it was in your heart.

King James Bible
And the LORD said unto David my father, Whereas it was in thine heart to build an house unto my name, thou didst well that it was in thine heart.

Holman Christian Standard Bible
But the LORD said to my father David," Since it was your desire to build a temple for My name, you have done well to have this desire.

International Standard Version
The LORD told my father David: 'Therefore, since you determined to build a temple for my name, you acted well, because it was your choice to do so.

NET Bible
The LORD told my father David, 'It is right for you to have a strong desire to build a temple to honor me.

GOD'S WORD® Translation
However, the LORD said to my father David, 'Since you had your heart set on building a temple for my name, your intentions were good.

King James 2000 Bible
And the LORD said unto David my father, Since it was in your heart to build a house unto my name, you did well that it was in your heart.
Links
1 Kings 8:18
1 Kings 8:18 NIV
1 Kings 8:18 NLT
1 Kings 8:18 ESV
1 Kings 8:18 NASB
1 Kings 8:18 KJV
1 Kings 8:17
Top of Page
Top of Page