1 Kings 3:11
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Godאֱלֹהִ֜ים
(e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
saidוַיֹּ֨אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to him, "Becauseיַעַן֩
(ya·'an)
3282: on account of, becausefrom anah
you have askedשָׁאַ֜לְתָּ
(sha·'al·ta)
7592: to ask, inquirea prim. root
thisהַזֶּ֗ה
(haz·zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
thingהַדָּבָ֣ר
(had·da·var)
1697: speech, wordfrom dabar
and have not askedשָׁאַ֨לְתָּ
(sha·'al·ta)
7592: to ask, inquirea prim. root
for yourself longרַבִּ֗ים
(rab·bim)
7227a: much, many, greatfrom rabab
life,יָמִ֣ים
(ya·mim)
3117: daya prim. root
norוְלֹֽא־
(ve·lo-)
3808: nota prim. adverb
have askedשָׁאַ֤לְתָּ
(sha·'al·ta)
7592: to ask, inquirea prim. root
richesעֹ֔שֶׁר
(o·sher,)
6239: richesfrom ashar
for yourself, norוְלֹֽא־
(ve·lo-)
3808: nota prim. adverb
have you askedשָׁאַ֖לְתָּ
(sha·'al·ta)
7592: to ask, inquirea prim. root
for the lifeנֶ֣פֶשׁ
(ne·fesh)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
of your enemies, 
 
340: to be hostile toa prim. root
but have askedוְשָׁאַ֧לְתָּ
(ve·sha·'al·ta)
7592: to ask, inquirea prim. root
for yourself discernmentהָבִ֖ין
(ha·vin)
995: to discerna prim. root
to understandלִשְׁמֹ֥עַ
(lish·mo·a')
8085: to heara prim. root
justice,מִשְׁפָּֽט׃
(mish·pat.)
4941: judgmentfrom shaphat


















KJV Lexicon
And God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him Because thou hast asked
sha'al  (shaw-al')
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
this thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
and hast not asked
sha'al  (shaw-al')
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
for thyself long
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
life
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
neither hast asked
sha'al  (shaw-al')
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
riches
`osher  (o'-sher)
wealth -- far (richer), riches.
for thyself nor hast asked
sha'al  (shaw-al')
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
the life
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
of thine enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
but hast asked
sha'al  (shaw-al')
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
for thyself understanding
biyn  (bene)
to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand
to discern
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
judgment
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
Parallel Verses
New American Standard Bible
God said to him, "Because you have asked this thing and have not asked for yourself long life, nor have asked riches for yourself, nor have you asked for the life of your enemies, but have asked for yourself discernment to understand justice,

King James Bible
And God said unto him, Because thou hast asked this thing, and hast not asked for thyself long life; neither hast asked riches for thyself, nor hast asked the life of thine enemies; but hast asked for thyself understanding to discern judgment;

Holman Christian Standard Bible
So God said to him, "Because you have requested this and did not ask for long life or riches for yourself, or the death of your enemies, but you asked discernment for yourself to understand justice,

International Standard Version
so God told him: "Because you asked for this, and you didn't ask for a long life for yourself, and you didn't ask for the lives of your enemies, but instead you've asked for discernment so you can understand how to govern,

NET Bible
God said to him, "Because you asked for the ability to make wise judicial decisions, and not for long life, or riches, or vengeance on your enemies,

GOD'S WORD® Translation
God replied, "You've asked for this and not for a long life, or riches for yourself, or the death of your enemies. Instead, you've asked for understanding so that you can do what is right.

King James 2000 Bible
And God said unto him, Because you have asked this thing, and have not asked for yourself long life; neither have asked riches for yourself, nor have asked the life of your enemies; but have asked for yourself understanding to discern justice;
Links
1 Kings 3:11
1 Kings 3:11 NIV
1 Kings 3:11 NLT
1 Kings 3:11 ESV
1 Kings 3:11 NASB
1 Kings 3:11 KJV

1 Kings 3:10
Top of Page
Top of Page